Институт театра

Исследование и продвижение новых культурных практик

© Институт театра, 2012-2024

Театр и музей. Социальная миссия

профессиональная программа

Организаторы:
Музей-заповедник «Царицыно» 
в партнерстве с Благотворительным фондом Владимира Потанина и Фестивалем «Золотая Маска» 

В рамках публичной программы «Театр и музей. Опыты взаимодействия» выставки-фестиваля «Театрократия. Екатерина II и опера» 

Практический курс «Театр и музей. Социальная миссия» представляет формы и форматы участия культурных институций (включая музейные, театральные, фестивальные, концертные институции) в решении социальных вопросов и проблем, а также позволяет освоить практические навыки реализации и продюсирования социально направленных проектов и проектов устойчивого развития. 

Культурная деятельность перестала быть зоной самовыражения и автономии творческого индивида. Это тем более справедливо в отношении культурных институций, которые в современном обществе отвечают на новую повестку дня, становятся агентами социальных дискуссий и изменений и агентами устойчивого развития. Более того, социальная повестка дня перестала быть факультативным дополнением к программе основной деятельности, сегодня культурная институция формирует программы, команды и бюджеты, в равной мере адресующиеся и художественным практикам, и социальной миссии. Более того, социальные проекты культурных институций оказываются релевантными современному состоянию общества, зачастую даже более релевантными и эффективными, чем деятельность специализированных организаций.  

Социальные миссии культурных агентов так же разнообразны, как и социальные контексты, в которых действуют культурные институции. Можно выделить наиболее часто повторяющиеся сюжеты и темы: экология, образование, демография, гендерное и расовое равенство. Однако, эффективность культурных институций как социальных агентов не в последнюю очередь объясняется вариативностью и многозадачностью культурного продукта. Один и тот же проект может быть направлен на решение сразу нескольких вопросов — и одновременно оставаться художественным продуктом.

Запрос на социальные проекты в сфере культуры формируется не только со стороны общества или локального сообщества, но и со стороны самих артистов, исполнителей, авторов. Искусство все больше интересуется наукой и социальными дисциплинами, все более внимательно к нестандартным формам восприятия и взаимодействия с культурой и искусством, все изобретательнее обращается к непрофессиональным участникам культурной деятельности.  

Социально ориентированные проекты не могут решаться без формирования и развития организационных, административных, продюсерских навыков и компетенций, которые позволяют эффективно реализовывать проекты. Проектная работа включает большое количество организационной, административной, финансовой работы, планирования и менеджмента.  

Практический курс «Театр и музей. Социальная миссия» направлен на исследование лучших практик на примере нескольких проектов (кейсов), реализованных ведущими культурными институциями. А также на передачу этих знаний молодым профессионалам в области культуры, культурного менеджмента, государственного управления в сфере культуры, урбанистики и развития территорий.

Курс направлен на развитие и повышение кураторских/менеджерских компетенций слушателей (не только на концептуальное представление). Курс активирует компетенции по проектному менеджменту, логистике, таймингу, правовыми, финансовыми вопросами, маркетингу в культурной деятельности, начиная с возникновения идеи проекта до открытия и продвижения.

Продюсер и куратор учится на практике. Курс сочетает разные формы и форматы обучения и практического освоения. Курс обеспечивают группа преподавателей / коучей, которые используют форматы работы в зависимости от тематики. Основными элементами курса являются:

  • мастер-классы ведущих кураторов и продюсеров из ведущих мировых институций на основе уже реализованных проектов (кейсов), адресованных актуальной социальной повестке;
  • регулярные занятия с российским преподавателем по детальной проработке отдельных аспектов продюсирования социальных проектов.

Курс адресован специалистам музеев, театров и иных институций в сфере культуры, а также специалистам других социально-ориентированных организаций и органов государственного управления.

Мастер-классы программы: 

Практика создания и использования декораций, минимизирующая отрицательное влияние на окружающую среду, при программировании Фестиваля в Экс-ан-Провансе/ Festival International d’Art Lyrique d’Aix-en-Provence (Франция)

Фредерик Льоннет, глава конструкторского бюро фестиваля 

*

Работа с вопросами демографии и миграции в рамках проекта «Diasporic Schools» Фестиваля Кунстафестивальдезартс/Kunstenfestivaldesarts (Брюссель, Бельгия) 

Даниэль Бланга-Губбай, арт-директор фестиваля 

*

Работа с вопросами социальной незащищенности и бедности в рамках проекта «Archives invisibles» биеннале Manifesta 13 (Марсель, Франция, Марсель)

Яна Кличук, руководитель отдела образования и медиации биеннале Manifesta

Примавера Гомес Кальдас, в прошлом — медиатор и ассистент образовательной программы биеннале Manifesta 13

О коучах курса: 

Валентина Останькович. Театральный художник. Окончила ГИТИС, экспериментальный курс Д. Крымова и Е. Каменьковича. Художник Лаборатории Дмитрия Крымова и автор сценографии и костюмов спектаклей в Детском музыкальном театр им. Н.И. Сац, театре «Мастерская П.Н. Фоменко», Театре Наций, Театре им. А.С. Пушкина, театре «Практика» и др. Лауреат Премии «Золотая Маска». С 2014 преподает в ГИТИСе на режиссерском факультете в группе художников. Преподавала на курсе «Creative start» в Британской Высшей Школе Дизайна.

Надежда Конорева. Заместитель директора Центра им. Вс. Мейерхольда, в разные годы работала в качестве продюсера на фестивалях «Золотая Маска», «Новая драма», Пасхальном фестивале, «Кинотеатр.doc». Учредитель и директор Творческого объединения «КультПроект».

Театр и музей. Проектная работа

профессиональная программа

Организаторы:
Музей-заповедник «Царицыно» 
в партнерстве с Благотворительным фондом Владимира Потанина и Фестивалем «Золотая Маска» 

В рамках публичной программы «Театр и музей. Опыты взаимодействия» выставки-фестиваля «Театрократия. Екатерина II и опера» 

Сотрудничество музеев и театров стало мейнстримом. Это явление не только дань междисциплинарности, которая является одним из определений современного искусства, не только попытка освоения неконвенциональных пространств и не только прагматика оптимизации затрат или развития аудитории. Совместная проектная работа — это способ переопределить «традиционные», привычные жанры и формы культурной деятельности. 

Содержательные задачи создания музейно-театральных проектов не могут решаться без формирования и развития организационных, административных, продюсерских навыков и компетенций, которые позволяют эффективно реализовывать проекты, отвечать на запросы и предложения художественной команд и налаживать межинституциональное сотрудничество и партнерство.

Курс представляет формы и форматы сотрудничества между музеями и театрами, а также позволяет освоить практические навыки реализации и продюсирования проектов, созданных на стыке между театральными и музейными практиками. Курс активирует компетенции по проектному менеджменту, логистике, таймингу, правовыми, финансовыми вопросами, маркетингу в культурной деятельности, начиная с возникновения идеи музейно-театрального проекта до его открытия и продвижения. Курс включает изучение практик крупнейших мировых институций, а также рабочие встречи по анализу практик работы в России с ведущими кураторами и продюсерами.

Мастер-классы программы: 

Выставка «Soundmuseum» 
D MUSEUM, Сеул, Южная Корея 

Луи Чихён Ким, старший куратор и руководитель отдела кураторских программ в Музее современного искусства «Тэлим» и D MUSEUM

На выставке «Звуковой музей» («SOUNDMUSEUM») были представлены более 20 произведений искусства, основанных на звуке и его визуальных образах: саунд-инсталляции и светозвуковые интерактивные инсталляции, визуальная музыка, аудиовизуальные перформансы, в том числе создаваемые посетителями. Они располагались в 13 отдельных «звуковых пространствах», организованных для экспозиции и объединённых кураторским повествованием. Многомерная структура выставки вовлекала посетителей в действие, в котором они переживали эмоции, вызванные звуковыми эффектами.

Выставка была открыта в условиях коронавирусной пандемии и работала с соблюдением строжайших санитарных требований, предотвращающих распространение вируса в музее.

Выставка «Звуковой музей» будет рассмотрена на семинаре как продолжавшийся восемь месяцев перформанс, объединивший художников, их произведения, музейное пространство и посетителей.

В рамках мастер-класса можно будет познакомиться со всеми аспектами создания выставки: от выработки концепции и организации долгосрочного производственного процесса до взаимодействия с публикой и преодоления непредвиденных препятствий, возникших во время работы.

Выставка «Опера: страсть, власть и политика» / «Opera: Passion, Power, and Politics»
Музей Виктории и Альберта, Лондон, Великобритания

Кейт Бэйли, старший куратор и продюсер отдела театральных и перформативных искусств Музея V&A, куратор выставки «Опера: страсть, власть и политика»

Каспер Холтен, режиссер, директор Королевского театра Дании, в 2011–2017, руководитель оперы Королевского оперного театра в Лондоне

Выставка музея Виктории и Альберта создана в сотрудничестве с Ройял Опера Хауз и рассказывает захватывающую историю жанра оперы, от его возникновения в Италии в период позднего Возрождения до сегодняшнего дня. Выставка организована вокруг семи премьер в семи европейских городах и рассказывает историю, которая растянулась почти на четыреста лет.

Выставка показывает, как создание новых опер отражает социальные, политические, экономические и художественные дискуссии, определяющие облик городов, а также демонстрирует процесс создания оперного спектакля от либретто до партитуры, от макета до постановки. Премьеры и города, в которых они состоялись, представленные в рамках выставки: Венеция и «Коронация Поппеи» Монтеверди в 1642 году, Лондон и «Ринальдо» Генделя в 1711 году, Вена и «Свадьба Фигаро» Моцарта в 1786 году, Милан и «Набукко» Верди в 1842 году, Приж и «Тангейзер» Вагнера в новой редакции в 1861 году, Дрезден и «Саломея» Штрауса в 1905 году и Ленинград и «Леди Макбет Мценского уезда» Шостаковича в 1934 году.

Выставка открыла Галерею Сейнсбери музея Виктории и Альберта, подземное пространство, одно из крупнейших пространств для временных выставок в Великобритании.

Мастер-класс раскрывает принципы и процесс организации выставки, показывает, каким образом экспозиция создает иммерсивный, телесный, театральный опыт посетителя, как дизайн вставки организует маршрут сквозь историю оперы. Выставка была первым событием такого рода, посвященным жанру оперы, где дизайн и сценография создавали единый нарратив и 4D опыт посетителя.

Выставка «Опера мир, в поисках единения искусств» / «Monde, la quête d’un art total» 
Центр Помпиду-Мец, Франция 

Стефан Гислен Руссель, художественный руководитель креативного бюро «Projeten» (Люксембург), режиссер-постановщик, драматург и куратор

Анн Хорват, координатор исследовательских программ Центра Помпиду-Мец 

Выставка «Opéra Monde», включенная в программу празднования 350 летия Парижской Национальной Оперы, ставит перед собой задачу исследовать феномен «тотального произведения искусства» (Gesamtkunstwerk) на основе развития оперы. Экспозиция построена в соответствии с принципами постановки оперы. Состоящая из 10 «микро-актов», она не следует хронологии развития жанра, а рассматривает драматургически связанные темы и идеи, которые вместе позволяют получить опыт того самого «единства искусств», которое заложено в традиции Вагнера.

Выставка не ставит задачу исчерпать тему, она словно фуга воздействует на все органы чувств и представляет, как опера, с одной стороны, заимствовала, с другой — питала изобразительное искусство. Сценографию выставки создала Малгожата Щесняк, постоянный соавтор и сценограф спектаклей Кшиштофа Варликовского.

Кураторы выставки Стефан Гислэн Руссель и Анн Хорват расскажут, как создание мультисенсорной выставки на основе театрального материала и совместно с театральными художниками позволяет исследовать традиционный жанр, который становится пространством для эксперимента и социальной адекватности.

Выставка «Уильям Форсайт – факт материи» / William Forsythe – The Fact of Matter 
Музей современного искусства, Франкфурт-на-Майне, Германия 

Марио Крамер, куратор, главный хранитель коллекции Музея современного искусства во Франкфурте-на-Майне 

Юлиан Габриэль Рихтер, продюсер и директор студии Уильяма Форсайта 

В 2015 году MMK für Moderne Kunst представил первую тематическую выставку, посвященную «Хореографическим объектам (Choreographic Objects)» хореографа и художника Уильяма Форсайта. Выставка была оммажем и благодарностью города за 25-летнюю деятельность в качестве художественного руководителя Forsythe Company. Выставка также стала одновременно программным представлением исследования границ между изобразительным искусством и хореографией, которую Форсайт вел со своей компанией и в сотрудничестве с несколькими художественными и университетскими организациями города. С 1973 года Форсайт в основном работал в Германии, где он создал беспрецедентный танцевальный мир. Он создавал балетные спектакли, меняющие представления о балете, экспериментальные танцевальные спектакли, цифровые танцевальные партитуры и сайт-специфичные инсталляции («Хореографические объекты»), которые неожиданно превращали зрителей в игроков. В этот период с 2010 по 2013 год он также осуществил исследовательский проект «Банк движений (технологии импровизации) / Motion Bank (Improvisation Technologies)», первую цифровую платформу для анализа танца, его записи и импровизации.  

Выставка расположилась на трех этажах MMK.  Она также включала часть работ из коллекции MMK и выстраивала диалог между постоянной коллекцией и объектами Уильяма Форсайта, основываясь на аналогии содержания или формы. 

Старший куратор MMK Марио Крамер и директор студии Уильяма Форсайта Юлиан Габлер Рихтер расскажут, как осуществлялась работа над выставкой в непосредственном контакте с Уильямом Форсайтом, а также представят (и покажут) способы организации посетителей в своеобразные танцевальные инсталляции и композиции.

*Фото — Выставка «Уильям Форсайт – факт материи» / William Forsythe – The Fact of Matter 
Музей современного искусства, Франкфурт-на-Майне, Германия 

Совместный заказ и продюсирование/ко-продюсирование международных проектов

Практический курс для продюсеров, кураторов и профессионалов в сфере культуры

Организаторы:
Отдел культуры и образования Посольства Великобритании в Москве 
Манчестерский международный фестиваль (MIF)
Институт театра 

В рамках форума UK-Russia Creative Bridge

С 10 по 14 марта 2021 года в рамках российско-британского культурного онлайн-форума UK-Russia Creative Bridge Отдел культуры и образования Посольства Великобритании и институт театра приглашают профессионалов индустрии на тренинг по совместному заказу и продюсированию / ко-продюсированию международных проектов.

Создание и прокат крупномасштабных арт-проектов, в которых решающая роль принадлежит художнику, и в которых участвуют несколько международных партнеров на стадии заказа и производства, является трудоемким процессом. На всех его этапах важнейшая роль принадлежит продюсеру. Действия продюсера нивелируют сложности, помогают реализовывать видение художника, оставаться в рамках бюджета и добиться того, что проект будет приемлем для всех вовлеченных в процесс партнеров и доступен для разной аудитории.

Продюсер учится в процессе работы. Манчестерский международный фестиваль (MIF) и Институт театра постарались максимально приблизить свой совместный тренинг к реальной практике продюсирования. Тренинг разработан таким образом, чтобы через практические задания, изучение и взаимный обмен предоставить участникам инструменты для расширения их опыта. Тренинг ведут опытные продюсеры MIF с участием международных партнеров. Он предоставит участникам практические навыки и знания, необходимые продюсерам крупномасштабных международных проектов и менеджерам по прокату. 

Пять проектов MIF, созданных по заказу нескольких международных партнеров, станут основой для тренинга: «Дерево кодов», «Жизнь и смерть Марины Абрамович», «New Order/Лиам Гиллик: So it goes…», «Невидимые города» и «Атмосферная память». На примере этих сложнейших проектов, их производства и международного проката, авторы тренинга проведут участников через все этапы создания междисциплинарных проектов с международным партнерством и помогут перенести полученные знания на условия российского культурного производства и непосредственно на опыт каждого.

Тренинг MIF/Института театра разработан для практической работы с ограниченной группой участников, отобранной на основе открытого приема заявок. Часть сессий будет открыта для широкой аудитории. Ключевую сессию проведет креативный директор MIF Марк Болл, который представит MIF и новое пространство фестиваля The Factory.

Адресаты тренинга: продюсеры с опытом работы от 1 до 3 лет в области театрального, музыкального, фестивального и ивент-менеджмента.

Прием заявок завершен.

Участие в тренинге бесплатное. Тренинг проводится на английском языке без перевода. В процессе отбора заявок Отдел культуры и образования Посольства Великобритании в Москве гарантирует соблюдение политики равных возможностей и недискриминации.

Для участия в тренинге необходимо:

  • Гражданство РФ
  • Владение английском языком на продвинутом уровне
  • Возраст — старше 18 лет

Расписание

10 марта
Как работает продюсер международных проектов

11.00-12.30 Знакомство / Разогрев / Объем работы продюсера / Практическая работа
12.30-13.30 ланч
13.30-16.00 Представление проектов Манчестерского международного фестиваля MIF, созданных на условиях совместного заказа и производства, для изучения в рамках тренинга / Практическая работа
16.00-16.10 перерыв
16.10-16.40 Резюме дня / Общее обсуждение
16.40-17.00 перерыв
17.00-18.00 ОТКРЫТАЯ СЕССИЯ Марк Болл, креативный директор Манчестерского международного фестиваля. Представление MIF и пространства The Factory

11 марта
Бюджет международного проекта / Управление изменениями

11.00-12.30 Бюджетирование / Практическая работа / Пример бюджета международного проекта МИФ
12.30-13.30 ланч
13.30-14.40 Кейс «Atmospheric Memory» / Практическая работа
14.40-15.00 перерыв
15.00-16.40 Кейс «Invisible Cities» / Практическая работа
16.40-17.00 перерыв
17.00-18.00 ОТКРЫТАЯ СЕССИЯ Пол Клэй, исполнительный продюсер MIF. Работа продюсера с условиями доступности искусства. Презентация на примере проекта «Atmospheric Memory»  

12 марта
Контракты в международных проектах

11.00-12.30 Что должно быть в договоре художественного заказа / Практическая работа / Кейс «So it goes» / Работа с оригинальной музыкой
12.30-13.30 ланч
13.30-15.40 Практическая работа / Комментированный обзор контракта МИФ
15.40-15.50 перерыв
15.50-16.40 Алисон Фридман, арт-директор West Kowloon Cultural District, Гонконг. Выступление и q&a
16.40-17.00 перерыв
17.00-18.00 ОТКРЫТАЯ СЕССИЯ Международное сотрудничество в культурных проектах. Панельная дискуссия с участием преподавателей тренинга

13 марта
Культурный контекст. Управление в комплексных отношениях

11.00-12.30 Гаурав Крипалани, арт-директор Фестиваля в Сингапуре. Выступление и q&a
12.30-13.30 ланч
13.30-14.40 Кейс «15 Rooms» в Шанхае
14.40-15.00 перерыв
15.00-16.40 Прокат за границей / Практическая работа
16.40-17.00 перерыв
17.00-18.00 Билл Брагин, арт-директор NYU, Абу-Даби. Выступление и q&a

14 марта
Прокат международных проектов

11.00-12.30 Прокат за границей / Практическая работа
12.30-13.30 ланч
13.30-16.40 Резюме / Обсуждение в группе / Индивидуальные обсуждения
16.40-17.00 перерыв
17.00-18.00 ОТКРЫТАЯ СЕССИЯ Место России в международном сотрудничестве.  Панельная дискуссия с участием Пола Клэя / Антона Гетьмана / Алисы Прудниковой

О преподавателях

Пол Клэй
Исполнительный продюсер Манчестерского международного фестиваля искусств (MIF).

Став исполнительным продюсером фестиваля в 2012 году, Пол занимался реализацией собственных проектов, а также начал развивать международное направление и продюсировать крупномасштабные проекты за рамками фестиваля, включая мировые турне иммерсивной выставки «Bjork Digital» и фильма «Река основ» Мэтью Барни. В 2018 году Пол стал руководителем новой международной команды фестиваля и полностью посвятил себя этому направлению работы.

За свою тридцатилетнюю карьеру Пол Клэй занимал руководящие, продюсерские и технические должности во многих британских культурных институциях, в том числе лондонском театре Алмейда (в 1990 году Пол управлял работой театральной компании в трех театрах Вест-Энда, участвовал в ряде бродвейских адаптаций и отвечал за организацию гастролей); Английском Королевском театре в Плимуте (Пол продюсировал известные мюзиклы для Вест-Энда), Английской национальной опере и Театре королевской биржи в Манчестере.

Салли Лай
В своей работе Салли Лай опирается на приверженность международному сотрудничеству.

Получив профессию куратора современного искусства, Салли Лай уже более 20 лет работает в культурном секторе. Салли была директором Центра современного искусства Китая (2008-2014), работала в культурном центре Firstsite, Совете по делам искусств Англии, в команде по подготовке лондонской олимпиады 2012 и музее Wellcome Collection. Салли — автор и редактор статей об искусстве в международных журналах, ведущая программы на BBC Radio 4.

Салли Лай входила в состав правлений многих культурных организаций, в том числе Центра искусств Аттенборо, Университета Лестера, фестиваля современного искусства Atlantic Project, центра современного искусства CCANW и проекта Black Artists andModernism. В 2005-2006 года Салли была удостоена стипендии программы Clore Leadership Program. Салли Лай — выпускница программы Стэнфордского университета для руководителей некоммерческих организаций.

Салли вела продюсерские тренинги Манчестерского международного фестиваля в Гонконге и Москве.

О Манчестерском международном фестивале
Манчестерский международный фестиваль —  первый в мире фестиваль, инициирующий оригинальные и смелые междисциплинарные проекты. Фестиваль проводится раз в два года в Манчестере. Следующий фестиваль состоится с 1 по 18 июля 2021 года.

Манчестерский международный фестиваль — это место, где на первом плане стоит художник и где представлены работы всех видов искусства и массовой культуры. Проекты, созданные в рамках MIF, широко гастролируют и принимаются партнерами фестиваля по всему миру.

Фестиваль стал инициатором, продюсером и площадкой для многих известных художников, среди которых Марина Абрамович, Дэймон Албарн, Бьорк, Борис Чармац, Джереми Деллер, Уэйн МакГрегор, Стив МакКуин, Шармин Обаид-Чиной, Томас Остермайер, Максин Пик, театральная компания Punchdrunk, инди-поп-группа The xx, Роберт Уилсон, Йоко Оно и архитектурное бюро Zaha Hadid Architects.

Чтобы развивать креативные сообщества Манчестера, команда фестиваля реализует программу творческого взаимодействия Creative Engagement Programme. Помимо этого, фестиваль совсем скоро представит новый масштабный центр культуры и искусства The Factory в самом центре родного города.

*Фото — спектакль «Invisible Cities», ​Manchester International Festival, Rambert, 59 Productions and Karl Sydow.

THEATRUM 2020

THEATRUM запущен в 2019 году и был призван актуализировать и обратить внимание  профессионального сообщества, управленцев в сфере культуры и широкой публики на сценические и перформативные практики в музеях, галереях, заповедниках, а также на инсталляционные, экспозиционные формы театра.

С самого начала THEATRUM состоит из трех частей: лаборатории по исследованию способов создания музейно-театральных проектов; фестиваля региональных и столичных постановок, уже созданных на стыке музейных и театральных форматов; деловой программы. 

Кураторы и основатели проекта THEATRUM – Антон Флеров и Мария Бейлина

THEATRUM сразу выявил значительный масштаб, бескрайнюю географию и огромный творческий потенциал сотрудничества между театральными и музейными институциями и профессионалами. THEATRUM моментально привлек важнейших партнеров в профессиональной сфере, в том числе, международных.

THEATRUM 2019 включал исследовательскую лабораторию, фестиваль музейно-театральных постановок и круглый стол «Музеи и театры: новая модель сотрудничества и новый формат в искусстве» в Москве. Кроме того, осенью 2019 года мы провели двухдневный курс «Музей=сцена. Как оживить коллекцию» в Екатеринбурге в рамках V Уральской индустриальной биеннале современного искусства и панельную дискуссию «THEATRUM 2020: Расширяя границы сотрудничества театра и музея» в Санкт-Петербурге в рамках Международного культурного форума.

THEATRUM 2020 должен был состояться весной этого года и вывести комплекс выявленных задач на новый уровень. Глобальный эпидемиологический кризис, вызванный COVID-19, не только критически повлиял на планы и сроки, но изменил саму реальность культурных институций, поставил перед ними принципиально иные вопросы. 

В середине августа 2020 в Москве проведена программа «THEATRUM: Ре-Формация», призванная помочь театрам и музеям преодолеть стресс возвращения к нормальной работе, приостановка которой очевидно поставила и творческие, и административные коллективы перед риском «потери формы». «THEATRUM: Ре-Формация» состояла из перформансов, соединивших театры и музеи Москвы. Авторами перформансов стали зарубежные художники, взявшиеся в удаленном режиме сочинить проекты специально для артистов московских театров в пространствах московских музеев. Параллельно программе перформансов «THEATRUM: Ре-Формация» была создана и проведена онлайн-программа, построенная вокруг «карантинного» искусства, перформативных и изобразительных проектов, возникших во время или в связи с изоляцией, социальной дистанцией, диджитализацией деятельности, а также в период выхода из карантина.

Летом были возобновлены и основные планы THEATRUM’а. С 25 по 29 августа в Казани проведена лаборатория под руководством кураторов Вани Боуден и Александра Барменкова. Участниками лаборатории стали 25 практиков, представляющих разные сферы художественной деятельности и профессии, из Ростова-на-Дону, Воронежа, Кирова, Перми, Кемерова, Челябинска, Санкт-Петербурга и Москвы. Не оставляя задачи изучения существующего опыта сотрудничества музея и театра, лаборатория предоставила участникам возможность задумать собственные проекты на базе музеев Казани. То есть – выйти в реальную музейную жизнь. 

Фестиваль музейно-театральных спектаклей готовился с декабря 2019 года. Для формирования его программы были приглашены театральный критик Кристина Матвиенко, художественный критик Анна Толстова, искусствовед Анатолий Голубовский. Также уже в декабре был объявлен открытый прием заявок на участие в фестивале. По итогам своей работы – просмотров спектаклей и поездок – эксперты-отборщики в начале марта составили шорт-лист спектаклей для программы фестиваля. Дальнейшая вынужденная пауза и целый ряд разного рода обстоятельств повлияли на возможности команды фестиваля в момент возобновления работы над его организацией. Афиша сентябрьского THEATRUM’а 2020 года представила пять спектаклей, которые были показаны на музейных и театральных площадках Москвы с 10 по 13 сентября. 

«Золотая Маска» впервые запускает театрально-музейный проект «THEATRUM 2019»

Фестиваль «Золотая маска» совместно с Институтом театра и Благотворительным фондом Владимира Потанина во вторник впервые запускает новый образовательный проект «THEATRUM 2019», посвященный сотрудничеству театрального и музейного сообществ. Об этом ТАСС сообщили в пресс-службе «Золотой маски».

«Проект «THEATRUM 2019» приурочен к Году театра и 25-летию «Золотой маски», — уточнила собеседница агентства. Она рассказала, что программа включит образовательную лабораторию, фестиваль региональных и столичных музейно-театральных спектаклей, а также круглый стол, посвященный новым моделям сотрудничества музеев и театров.

Музейно-театральная лаборатория

«В рамках проекта с 21 по 24 мая в Историко-культурном комплексе «Вятское» в Ярославской области пройдет лаборатория, которая организована в форме образовательного интенсива с целью проработки замыслов музейно-театральных спектаклей, знакомства с современными художественными практиками и их применением в междисциплинарных проектах, придания импульса дальнейшему творческому взаимодействию музея и театра», — сообщила представитель пресс-службы «Золотой маски».

По ее словам, к участию в лаборатории были приглашены проектные команды, состоящие из сотрудников государственных, негосударственных и муниципальных музеев и театров, независимых театральных проектов и компаний, любительских театральных коллективов и свободных художников. Куратор лаборатории «THEATRUM 2019» — Юрий Квятковский, режиссер, преподаватель Школы-студии МХАТ.

Участники лаборатории были выбраны из 133 заявок, поступивших из 48 регионов страны. Среди 10 победителей — Музей историй чистой воды «Фильтры» и арт-медиа-центр развития музейных проектов «Коммуна» (Волгоград), Ярославский художественный музей и Лаборатория перформанса, Музей повседневности Калининграда советского периода, Театральная компания «Les Partisans» и Музей Ижевска, независимая творческая группа и Северо-Кавказский филиал Государственного центра современного искусства (Владикавказ), Астраханский государственный театр оперы и балета, Хабаровский краевой музей им. Н. И. Гродекова, Музей истории города Махачкалы и Русский драматический театр им. М. Горького (Махачкала), Музей-заповедник «Дивногорье» (Воронежская область).

«Такой исключительный географический охват очень важен для фестиваля «Золотая маска», суть которого в объединении театрального и в целом культурного пространства всей страны», — отметили в пресс-службе фестиваля.

Там же проинформировали, что занятия, семинары, лекции и мастер-классы в рамках лаборатории будут вести критики и практики театра и музеев. По завершении лаборатории пройдет презентация проектов, которые участники подготовят под руководством преподавателей. Один из проектов получит грант от Благотворительного фонда Владимира Потанина и будет реализован.

Фестиваль «THEATRUM 2019»

Продолжением нового театрально-музейного проекта «Золотой маски» станет Фестиваль «THEATRUM 2019», который с 31 мая по 4 июня впервые пройдет в Москве. В программе смотра будут представлены 6 спектаклей, созданных на материале музейных коллекций и экспозиций в соавторстве или партнерстве музея и театра (профессиональных, любительских коллективов или отдельных профессионалов театра) — из Челябинска, Вологды, Екатеринбурга, Перми, Томска и Москвы.

«Афиша фестиваля собрана с учетом текущего состояния сценических практик с участием музеев и призвана продемонстрировать разнообразие способов, жанров и приемов создания музейно-театральной продукции. Кроме того, для участия в фестивале были отобраны проекты, в которых предметом постановки стала музейная коллекция, экспозиция или выставка, когда музей становится не просто площадкой для постановки, а поставщиком контента», — пояснила представитель пресс-службы «Золотой маски».

Она сообщила, что свои театральные работы на фестивале «THEATRUM 2019» представят Государственный исторический музей Южного Урала (Челябинск), Архитектурно-этнографический музей Вологодской области «Семенково» и Молодежный экспериментальный театр-студия «Сонет» (Вологда), Музей истории Екатеринбурга, Пермский академический Театр-Театр и Пермская государственная художественная галерея, Томский областной краеведческий музей им. М. Б. Шатилова и Томский областной театр юного зрителя, Ансамбль «Практика», который покажет свой перформанс в Новой Третьяковке. В создании спектаклей принимали участие театральные режиссеры Дмитрий Волкострелов, Олег Хапов, Ольга Бороздина, Дмитрий Зимин, Ирина Лядова (Нечаева), Вячеслав Гулевицкий, Юрий Квятковский.

«Посещение всех спектаклей бесплатное, по предварительной регистрации, которая была объявлена 20 мая. Интерес к этому фестивалю оказался настолько велик, что на многие из спектаклей места закончились через 15 минут», — отметила собеседница ТАСС.

Завершит фестиваль круглый стол «Музеи и театры: новая модель сотрудничества и новый формат в искусстве», который пройдет 4 июня в Музее истории ГУЛАГа.

Открывается проект «Theatrum 2019»

С 21 по 24 мая в Историко-культурном комплексе «Вятское» в Ярославской области пройдет лаборатория «Theatrum 2019», открывающая одноименный проект Института театра и Благотворительного фонда Владимира Потанина.

Цель проекта «Theatrum 2019» — актуализировать, проблематизировать и обратить внимание профессионального сообщества, управленцев в сфере культуры и широкой публики на активное развитие сотрудничества музея и театра.

В лаборатории «Theatrum 2019» примут участие десять проектных команд из Волгограда, Ярославля, Калининграда, Ижевска, Владикавказа, Астрахани, Хабаровска, Перми, Махачкалы и Воронежской области.

В течение четырех дней в формате групповых занятий под руководством кураторов и преподавателей лаборатории они проработают свои проектные инициативы от стадии замысла до стадии структурирования, прослушают теоретический курс, разработанный с учетом содержания заявок и профессиональных запросов, в рамках специальной сессии разберут и обсудят наиболее показательные музейно-театральные кейсы, примут участие в практических мастер-классах, ориентированных на создание синтетических культурных проектов.

Куратор лаборатории «Theatrum 2019» — режиссер, преподаватель Школы-студии МХАТ Юрий Квятковский. Преподаватели — ведущие кураторы, критики и практики театра и музеев: Екатерина Бондаренко, Катя Бочавар, Дмитрий Волкострелов, Михаил Дурненков, Всеволод Лисовский, Кристина Матвиенко, Дмитрий Мухин, Евгения Нестерова, Андрей Паршиков, Ксения Перетрухина, Наталья Санникова, Анна Толстова и Дина Хусейн.

Лучшие идеи музейно-театральных проектов, подготовленные в рамках лаборатории, смогут побороться за право получить грант на реализацию в размере до 500 тысчя рублей, предоставленный Благотворительным фондом Владимира Потанина.

C 31 мая по 4 июня в Москве пройдет фестиваль «Theatrum 2019», на котором будут показаны шесть музейно-театральных спектаклей:

  • 31 мая в 18:30 и 20:00 — Боярские палаты СТД РФ
    «Я на границе тебя, Ты на границе меня». Государственный исторический музей Южного Урала, Челябинск, 2018;
  • 1 июня в 20:00 — Театральный музей имени А.А. Бахрушина
    «Родная мать». Архитектурно-этнографический музей Вологодской области (музей «Семенково»), 2017;
  • 2 июня в 20:00 — Московский музей современного искусства
    «УралмашGO!». Музей истории Екатеринбурга, 2016;
  • 3 июня в 19:00 — Театр им. Вл. Маяковского, Сцена на Сретенке
    «Пермские боги». Пермский академический Театр-Театр и Пермская государственная художественная галерея, 2019;
  • 4 июня в 14:00 — Музей истории ГУЛАГа
    «Восстание». Томский областной краеведческий музей имени М.Б. Шатилова и Томский областной театр юного зрителя, 2016;
  • 4 июня в 20:00, 20:30, 21:00 и 21:30 — Новая Третьяковка
    «Репин», Ансамбль «Практика», Третьяковская галерея, 2018–2019.

Вход бесплатный, после спектаклей будут организованы обсуждения с участием авторов и ведущих критиков.

Куратор фестиваля «Theatrum 2019» – театральный критик, куратор проекта Институт театра Антон Флеров.

4 июня в 15?30 в Музее истории ГУЛАГа программу проекта «Theatrum 2019» завершит круглый стол «Музеи и театры: новая модель сотрудничества и новый формат в искусстве» (модераторы — Артем Силкин, Кристина Матвиенко).

Интернет-издание «Colta.ru»

Я на границе тебя, ты на границе меня

Государственный исторический музей Южного Урала, Челябинск

спектакль-путешествие

Драматург: Егор Черлак
Режиссер: Олег Хапов
Художник: Ольга Гражданкина
Организатор материальный процессов: Валентина Силина
Художник-декоратор: Евгений Синицин
Музыкальная партитура: Николай Бойко
Видео-инсталяция: Петр Ширяев
Художественный директор: Владимир Спешков

Артисты: Влад Морозов, Елена Пришвицына
Голоса: Денис Кирш, Алла Несова

Продолжительность 1 ч. 20 мин.
Возрастная категория 16+

Эта история родилась из ощущения войны, возникшего у меня сегодня. Из фразы «можем повторить», небрежно брошенной какой-то «головой» в телевизоре. Желания «пострелять»… Мы решили попробовать передать ощущение войны. Как разрушается вселенная человека не только в результате смерти, но и из-за потери близкого, любимого человека. Как неуловимо, неумолимо, каждодневно испаряется из него ощущение другого.

Олег Хапов

Создатели спектакля благодарят Ольгу Пона, Олега Стерхова и всех сочувствующих, предоставивших чемоданы.

Спектакль создан в рамках фестиваля современного искусства «Дебаркадер-2018» Государственного исторического музея Южного Урала.

На странице использованы фотографии Юлии Боровиковой

Новая жизнь мюзикла

Участвуют: Алексей Франдетти, Ирина Брондз, Николай Покотыло, Филипп Разенков, Евгений Загот

Ведет: Дмитрий Курляндский

Институт театра традиционно завершает цикл Академических разговоров большим обсуждением того или иного жанра. В этом году нам представляется важным поговорить о мюзиклах. Преодолев привязку к лицензионной продукции, мюзикл пережил в последнее время невероятную эволюцию. Он появляется в репертуаре самых разных театров, в том числе драматических. Им занимаются академические композиторы. И мюзикл занимается актуальными проблемами. Что произошло с мюзиклом? Возможна ли жанровая чистота в современном музыкальном театре? Какое влияние определяет современное развитие мюзикла? Какие передовые страны мюзикла? Или это российское явление? Зачем мюзикл в драматическом театре? Привлечение новой аудитории или художественный акт? Чем мюзикл лучше оперы? Зачем мюзикл академическому композитору? Как меняются требования к исполнителю в мюзикле? Что такое профессионализм в мюзикле и зачем мюзиклу «непрофессиональные» драматические артисты? Почему за мюзиклом нужно следить? Как мюзикл влияет на другие жанры?

Репин

Режиссер: Юрий Квятковский
Художник: Анна Брауде
Музыкальный руководитель: Ольга Власова

Артисты: Богдан Кибалюк, Николай Киреев, Ирина Рудакова, Александра Дешина,Надежда Реутова, Екатерина Палагина, Анна Ермолаева

Продолжительность 30 мин.
Возрастная категория 12+

 

«Репин» – музыкальный перфоманс, который не пересказывает конкретный сюжет и не акцентирует свое внимание на конкретном событии. Перфоманс, который не говорит о каком-то историческом персонаже. «Репин» состоит из двух частей – перфоманса и самой выставки Репина. Первая часть – подготовка зрителя к самой экспозиции, которая является заключительной частью перфоманса. Что значит подготовить зрителя? Это процесс некой настройки на определенную атмосферу, настроение, которое мы находим в творчестве Репина. Это возможность вместе со зрителями научиться заострять свое внимание на мелочах, уметь увидеть уникальное в обыденном. В каком-то смысле приблизиться к состоянию художника, понять, как работает его внимание. Само действие строится на основе музыки и текста. Как это связано с картинами Репина и выставкой? Мы обратились к определенным текстам дневников Репина, его друзей и знакомых. И «наполнили» эти воспоминания музыкой, с помощью импровизационных упражнений. Такую же работу мы проделали и с картинами, отобрав образы и предметы из них. То есть отправной точкой для нашей партитуры является жизнь Репина, его окружение и его творчество, в которое зритель может погрузиться в заключительной части перфоманса.

Юрий Квятковский

Восстание

Томский областной краеведческий музей им. М.Б. Шатилова и Томский областной театр юного зрителя

Автор пьесы: Михаил Калужский
Режиссер: Вячеслав Гулевицкий
Сценография и костюмы: Алена Шафер
Художник по свету: Наталия Гара
Помощник режиссера: Лариса БогдановаАртисты: Евгения Парфенова, Сергей Парфенов, Олег Стрелец, Игорь Савиных, Наталья ГитлицПродолжительность 1 ч.
Возрастная категория 12+

Интерес к исторической памяти, который растет в последние годы – и будет расти дальше – это интерес не столько к прошлому, сколько к настоящему. Это интерес к собственной идентичности. В стране не рассказанных историй и фрагментарной истории ни один гражданин не сможет осознать себя настоящего, не разобравшись с прошлым. Тем более что границы между прошлым и настоящим так зыбки и подвижны. Нет ничего важнее, чтобы говорить о тех, кто был забыт и замалчиваем на протяжении десятилетий. Музей и театр – лучшие площадки для такого разговора.

Михаил Калужский, интервью агентству новостей «ТВ2»

Для зрителей «Восстание» новый опыт. От документального спектакля не стоит ждать эстетических потрясений, удивительных режиссерских решений, поразительных поворотов, незабываемых актерских работ…Тревожная музыка, треск в репродукторе, красный свет усиливает напряжение, но больше всего впечатления производят факты, мучительные перечисления – что запрещали брать с собой переселенцам, насколько ничтожным был паек, в каких страшных условиях они жили, сколько людей умирало от этого ежедневно…
Просветительская миссия проекта очевидна, а скрыться от информации, когда она представлена не в музейных витринах, а в форме спектакля, невозможно.

интернет-изданию «Томский обзор»

Спектакль «Восстание» – часть проекта «Чаинское крестьянское восстание (опыт документального театра в музее)», созданного на грант Благотворительного фонда Владимира Потанина по программе «Меняющийся музей в меняющемся мире» в 2015 году.

Спектакль проходит на площадке Томского областного краеведческого музея и является частью комплексного мемориального, образовательного и исследовательского проекта «Сибиряки вольные и невольные».

Пермские боги

Пермский академический Театр–Театр и Пермская государственная художественная галерея

Режиссер: Дмитрий Волкострелов
Художник: Ксения Перетрухина
Композитор: Дмитрий Власик
Художник по свету: Илья ПашнинАртисты: Алексей Каракулов, Марк Букин, Дмитрий Курочкин, Екатерина Вожакова, Кристина Мударисова, Екатерина МудраяПродолжительность 1 ч. 10 мин.
Возрастная категория 16+

Театр, которым мы занимаемся, не предполагает буквального рассказа, а тут скорее впечатление и мысли об этом. Это такой взгляд на богов и на себя, что в них нашего, а что в нас от них.

Дмитрий Волкострелов

В «Пермских богах» постановочной команде и актерам Театра-Театра удалось простыми, но выразительными средствами создать на сцене колоритную, узнаваемую атмосферу быта деревни  –  архаичную и вневременную одновременно. Поэтому очень родную. Из этих повседневных вещей вдруг возникает дуализм небесного и земного, символического и реалистичного, сиюминутного и вечного…
Актеры по-настоящему занимаются грубыми, бытовыми делами, и в этой их работе как нигде уместно чудовищное выражение «существуют на сцене». Их действия и движения кажутся естественными, хотя за всем чувствуется строгая застроенность, как вдруг, в один момент, течение этой жизни замирает, и с легким гудением все застывают, на секунды превращаясь в деревянные скульптуры.
«Пермские боги»  –  не столько привычное театральное представление, сколько удивительное пространство, где в одной точке сходятся разные времена. И в ходе размеренного до медиативности, очень живого и при этом механистичного действия границы между этими временами стираются. Как и границы между актерами, зрителями, и даже самой пермской деревянной скульптурой. Этот спектакль настолько приближен к своим зрителям  –  современным пермякам  –  что этот текст, на самом деле, не имеет никакого значения. А сколько-нибудь адекватной рецензией на «Пермских богов» может быть лишь что-то конгениальное этому спектаклю  –  например, аудиозапись обсуждения между зрителями после показа в очереди в гардероб или отзывы из соцсетей, которые идут одной лентой на экране в маленькой темной комнате. Ведь это тот случай, когда искренние слова и эмоции людей, про которых этот спектакль и сделан, были бы много точнее профессионального разбора.

интернет-издание «Звезда»

 

Уралмаш GO

Музей истории Екатеринбурга

Автор идеи: Сергей Каменский
Драматург: Полина Бородина
Постановка и музыкальное оформление: Дмитрий Зимин
Режиссер: Ирина Лядова (Нечаева)
Интервьюеры: Сергей Каменский, Нинель Бритвина, Полина Бородина, Ирина ЛейферАртисты: Елена Таврина, Николай Нечаев, Максим Удинцев, Алексей Палкин, Ольга Рубашкина, Степан Роскош, Мария СтремяковаПродолжительность 1 ч.
Возрастная категория 16+

«Всем говорю, что родился не в Екатеринбурге, а на Уралмаше», – ведет рассказ о себе главный герой – молодой парень по имени Паша, который вместе со зрителями пытается найти ответы на все эти вопросы и становится для них проводником в мир района. Вооружившись смартфоном, он предлагает сыграть с ним в уралмашевский аналог модной игры «Pokemon Go» и поближе познакомиться с жителями района. Лучшего экскурсовода по человеческим историям и не придумаешь: Паша с Уралмаша до такой степени местный, что в числе его знакомых – люди самых разных возрастов и профессий. Самое примечательное, что перед нами – не собирательные образы, а настоящие люди: их невыдуманные судьбы, нелакированная речь и искренние размышления о родном районе.

интернет-издание «Культура Екатеринбурга»

 

За основу драматург Полина Бородина взяла 50 интервью, которые дали сотрудникам Музея истории Екатеринбурга коренные уралмашевцы. Знаменитые и никому не известные, статусные и рядовые, пожилые и молодые. Их личные воспоминания настолько тесно переплелись с историей завода и района, что невозможно сказать, что важнее: рассказ конструктора Нисковских, чью машину непрерывного литья заготовок до сих пор использует весь мир или слесаря Макса Шипулина? Кто фактурнее: Маргарита Важенина, председатель женсовета Уралмаша, лично видевшая Никсона и Фиделя Кастро, или народная художница цыганка Лена? У кого харизмы больше: у кинорежиссера Ефимова, выходца из конструкторского бюро, или у рэпера Бандита?
По сути, это история краха коллективного сознания нескольких поколений: они были абсолютно уверены, что живут в лучшем в мире районе и строят лучший в мире завод. А в 1990-е оказалось, что все это никому не нужно: завод заводов сдулся, как воздушный шар, уменьшился в восемь раз. Уже не надо вставать каждый день в шесть утра и шагать на проходную вместе с еще 40 тысячами рабочих.

«Российская газета»

Спектакль «Уралмаш GO» – часть проекта «Уралмаш: производство будущего», созданного
на грант Благотворительного фонда Владимира Потанина по программе «Меняющийся музей в меняющемся мире» в 2015 году.

Родная мать

Архитектурно-этнографический музей Вологодской области «Семенково» и Молодежный экспериментальный театр-студия «Сонет», Вологда

Драматург: Дмитрий Мухин
Режиссер: Ольга Бороздина
Артисты: Любовь Губернаторова, Юрий Матвеев, Ольга Смирнова, Анатолий Перевозников, Софья Петрова, Дмитрий Мухин

Музыкальное сопровождение: Наталья Киршина, Кирилл Дубинин, Анастасия Дурягина, Юлия Черноусова

Продолжительность 1 ч. 10 мин.
Возрастная категория 12+ (14+)

В центре сюжета невыдуманная история семьи Дудниковых из Трегубовской волости Устюгского уезда, сохраненная в документах Великоустюгского центрального архива. Спектакль – это попытка разобраться, что стоит за противоречивыми строками жалобы матери и заявления сына, а главное – рассмотреть за скупыми строками документов человеческую жизнь, эмоции, амбиции, переживания. Конец XIX века. Северная деревня. Одна из тысяч крестьянских семей, стоящих на грани раздела. Как сложатся судьбы героев? Удастся ли сохранить мир между ними? И на какие поступки способна мать, переживающая за судьбы и будущее родных детей?…

Дмитрий Мухин

Это не бытовой и не этнографический театр. Опыт живой интерпретации требует от актера не психологизма, но иного существования. Как назвать его? Тут стоит говорить о связи, об отношениях, которые возникают в интерпретаторе-актере – говорить о причастности всех их к материалу, с которым работали как исследователи, а теперь – как художники.

интернет-издание «Столетие»

Спектакль создан в рамках проекта «Право на судьбу», получившего в 2016 году грант конкурса музейных проектов «Меняющийся музей в меняющемся мире» Благотворительного фонда В. Потанина.

Спектакль «Родная мать» – часть проекта «Право на судьбу», созданного на грант Благотворительного фонда Владимира Потанина по программе «Меняющийся музей в меняющемся мире» в 2016 году.

Я на границе тебя, ты на границе меня

Государственный исторический музей Южного Урала, Челябинск

спектакль-путешествие

Драматург: Егор Черлак
Режиссер: Олег Хапов
Художник: Ольга Гражданкина
Организатор материальный процессов: Валентина Силина
Художник-декоратор: Евгений Синицин
Музыкальная партитура: Николай Бойко
Видео-инсталяция: Петр Ширяев
Художественный директор: Владимир Спешков

Артисты: Влад Морозов, Елена Пришвицына
Голоса: Денис Кирш, Алла Несова

Продолжительность 1 ч. 20 мин.
Возрастная категория 16+

Эта история родилась из ощущения войны, возникшего у меня сегодня. Из фразы «можем повторить», небрежно брошенной какой-то «головой» в телевизоре. Желания «пострелять»… Мы решили попробовать передать ощущение войны. Как разрушается вселенная человека не только в результате смерти, но и из-за потери близкого, любимого человека. Как неуловимо, неумолимо, каждодневно испаряется из него ощущение другого.

Олег Хапов

Создатели спектакля благодарят Ольгу Пона, Олега Стерхова и всех сочувствующих, предоставивших чемоданы.

Спектакль создан в рамках фестиваля современного искусства «Дебаркадер-2018» Государственного исторического музея Южного Урала.

На странице использованы фотографии Юлии Боровиковой

Исторические инструменты и аутентичное исполнение в современном музыкальном театре

Академические разговоры

Участвуют: дирижеры Андреа Маркон и Филипп Чижевский
Ведет: критик и искусствовед Сергей Ходнев

Аутентичное исполнение музыки на исторических инструментах перешагнуло рамки лабораторного интереса, в лучшем случае подходившего малоформатным концертам для своих. И получило место в театрах, в том числе, больших академических. Более того исторически информированное исполнение становится привычным не только для барочного, но и для романтического репертуара. Насколько аутентично аутентичное исполнение? И насколько реальны исторические инструменты? Откуда они? Является ли аутентизм достоинством? Или знаком качества? Какие художественные задачи решает аутентичное исполнение? Зачем оно широкой театральной публике? Зачем такие проекты академическим театрам? Не лучше ли заниматься исследованием в формате концертов? Готовы ли театры к такой работе? И насколько сложна эта работа? Как аутентичное исполнение влияет на постановку? Как аутентичное исполнение влияет на репертуар, концертный и театральный? Почему барочная музыка оказывается так близка современной музыке? А романтический репертуар – нет?

#10YEARSCHALLENGE. Чем запомнятся 2010-е

Академические разговоры.

Участвуют: Дмитрий Волкострелов, Дина Годер, Алексей Ершов, Наталья Зайцева, Алена Карась, Максим Карнаухов, Юрий Квятковский, Елена Ковальская, Оксана Кушляева, Всеволод Лисовский, Кристина Матвиенко, Мария Огнева, Михаил Патласов, Ксения Перетрухина, Наталья Пивоварова, Алексей Платунов, Павел Руднев, Глеб Ситковский, Инна Яркова

Ведут: кураторы программы «Маска Плюс» Оксана Ефременко, Алексей Киселев, Юлия Клейман

THEATRUM 2019

В Год театра Институт театра запустил проект «THEATRUM 2019», который призван актуализировать, проблематизировать и обратить внимание профессионального сообщества, управленцев в сфере культуры и широкой публики на активное развитие театра, сценических и перформативных практик в сотрудничестве с музеями, галереями, заповедниками и аналогичными организациями.

Это явление представляет интерес как свидетельство изменения культурной парадигмы, социокультурной миссии как музея, так и театра, и их отношений с публикой. Такие проекты оказываются также способом работы с исторической памятью, когда сухой факт превращается в живую историю и связывает прошлое с настоящим, и эффективным методом актуализации наследия посредством художественной, эмоционально-образной интерпретации музейного материала. Наиболее ярко театральные и сценические практики нашли применение при работе с коллекциями документов и письменных источников (дневниками, письмами, рукописями, документами и т.п.), не обладающими достаточной привлекательностью для экспонирования, но содержащими бесценные свидетельства социальной и индивидуальной истории.

Такая продукция уже получила название «музейно-театрального спектакля». Но понятие спектакля, как, впрочем, любая иная форма законченной продукции, нередко оказывается тесной для описания музейно-театральных проектов, которые часто приобретают процессуальный, инсталляционный и т.п. характер, плохо схватываемый понятием «спектакль». Эти проекты становятся не только новой формой активности для музея, но и качественно новой формой делать театр, важной и интересной для профессионального театрального сообщества.

Название проекта отсылает к «предформам» современного музея, называвшихся театрами, – ренессансным «театрам мира» (лат. Theatrum Mundi) или «театрам воспоминаний» (лат. Theatrum Sapientiae), «первым ранним попыткам представить мир визуально путем предметной репрезентации сложных мировоззренческих понятий» (Зинаида Бонами). По сути, театры XVI века предлагали людям собственный способ познания окружающего мира, что делают музеи и театры XXI века.

Проект «THEATRUM 2019» состоит из трех блоков:
— практическая лаборатория;
— фестиваль музейно-театральной продукции;
— круглый стол.

Лаборатория «THEATRUM 2019»
21–24 мая 2019 г.
Историко-культурный комплекс «Вятское» (Ярославская область)

Лаборатория организована в форме образовательного интенсива с целью проработки замыслов музейно-театральных спектаклей, знакомства с современными художественными практиками и их применением в междисциплинарных проектах, придания импульса дальнейшему творческому взаимодействию музея и театра.
К участию были приглашены проектные команды, состоящие из сотрудников государственных, негосударственных и муниципальных музеев и театров, независимых театральных проектов и компаний, любительских театральных коллективов и свободных художников.

Отбор участников лаборатории проводился экспертным советом на основании заявок (идей/замыслов спектаклей).

В Экспертный совет вошли:

  • Михаил Дурненков, драматург, арт-директор Фестиваля молодой драматургии «Любимовка»
  • Марина Лошак, искусствовед, директор Государственного музея изобразительных искусств
    им. А.С. Пушкина
  • Кристина Матвиенко, театровед, театральный критик, куратор программ Электротеатра Станиславский
  • Анна Толстова, искусствовед, арт-критик
  • Оксана Орачева, генеральный директор Благотворительного фонда Владимира Потанина
  • Мария Бейлина, программный директор Фестиваля «Золотая Маска»

В результате голосования экспертов были отобраны 10 проектов.

Куратор лаборатории «THEATRUM 2019» – Юрий Квятковский, режиссер, преподаватель Школы-студии МХАТ.

Преподаватели лаборатории – ведущие кураторы, критики и практики театра и музеев: Екатерина Бондаренко, Катя Бочавар, Дмитрий Волкострелов, Михаил Дурненков, Всеволод Лисовский, Кристина Матвиенко, Дмитрий Мухин, Евгения Нестерова, Андрей Паршиков, Ксения Перетрухина, Наталья Санникова, Анна Толстова, Дина Хусейн.

ФЕСТИВАЛЬ «THEATRUM 2019»
31 мая–4 июня 2019 г.

В рамках фестиваля «THEATRUM 2019» будут показаны региональные и столичные музейно-театральные спектакли.

Формирование афиши фестиваля «THEATRUM 2019» выявил значительное число проектов, которые возникают из сотрудничества специалистов музеев и театров. Эти проекты зачастую остаются за рамками внимания экспертного сообщества и культурного менеджмента, поскольку возникают из практических задач по привлечению аудитории и их художественная ценность считается вторичным фактором.

Афиша фестиваля собрана с учетом текущего состояния сценических практик с участием музеев и призвана продемонстрировать разнообразие способов, жанров и приемов создания музейно-театральной продукции. Кураторы фестиваля не стремятся к максимальному охвату. В рамках первого фестиваля представляется важным привлечь внимание к сотрудничеству между театром и музеями, к этому виду художественной продукции в принципе, а также исследовать возможности ее экспертизы и анализа. Кроме того, для участия в фестивале были отобраны проекты, в которых предметом постановки становится музейная коллекция, экспозиция или выставка, когда музей становится не просто площадкой для постановки, а поставщиком контента.

Фестиваль «THEATRUM 2019» включен в программу Форума «Музейный гид», который Благотворительный фонд Владимира Потанина проводит в рамках Международного фестиваля «Интермузей-2019».

Куратор фестиваля «THEATRUM 2019» – Антон Флеров, театральный критик, куратор проекта Институт театра.

КРУГЛЫЙ СТОЛ, посвященный вопросам творческого взаимодействия музея и театра
4 июня 2019 г.
В последний день фестиваля «THEATRUM 2019» состоится заключительная дискуссия, подводящая итоги фестиваля и лаборатории и раскрывающая спектр профессиональных мнений о способах сотрудничества музеев и театров.

Участники:
Тереза Мавика, директор Фонда V-A-C
Дмитрий Мухин, заведующий научно-экспозиционном отделом Архитектурно-этнографического музея Вологодской области «Семёнково»
Оксана Орачева, генеральный директор Благотворительного фонда Владимира Потанина
Милена Орлова, искусствовед, художественный критик, главный редактор «The Art Newspaper Russia»
Ксения Перетрухина, художник, сценограф
Анна Пьянкова, директор Уральского филиала ГЦСИ-РОСИЗО, исполнительный директор Уральской индустриальной биеннале современного искусства
Роман Романов, директор Музей истории ГУЛАГа

Модераторы:
Кристина Матвиенко, театральный критик, куратор программ Электротеатра Станиславский
Артем Силкин, директор музея «Остров-град Свияжск»

#10YEARSCHALLENGE. Чем запомнятся 2010-е

Участвуют: Дмитрий Волкострелов, Дина Годер, Алексей Ершов, Наталья Зайцева, Алена Карась, Максим Карнаухов, Юрий Квятковский, Елена Ковальская, Оксана Кушляева, Всеволод Лисовский, Кристина Матвиенко, Мария Огнева, Михаил Патласов, Ксения Перетрухина, Наталья Пивоварова, Алексей Платунов, Павел Руднев, Глеб Ситковский, Инна Яркова

Ведут: кураторы программы «Маска Плюс» Оксана Ефременко, Алексей Киселев, Юлия Клейман

В российском театре 2010-е годы – время активной смены театральных тенденций, возникновения новых форм и их названий. Процесс включения в общеевропейский контекст театра, начавшийся на рубеже 1990–2000-х, сделал свое дело: жизнь российской сцены ускорилась в разы и вышла в другие измерения.
Сайт-специфик, иммерсивный театр, мощное движение социального искусства, документальные практики пошатнули привычную жанровую систему и подтолкнули к сакраментальному вопросу: есть ли границы театра? Опыт спектаклей 2010-х утверждает, что эти границы становятся все более прозрачными. Театр в колонии, в старинном особняке, на кладбище или подземном переходе вновь убеждает в том, что феномен игры и подражания остается определяющим в человеческой реальности. В качестве инструмента анализа, терапии или развлечения. С важным уточнением последнего десятилетия: «эпоха селфи» провоцирует стратегии и энергии театральности в значении прогрессии.
Зритель все более смело заявляет о своем присутствии в коммуникации: от обсуждений спектаклей до прямого участия. Он пытается разобраться, конфликтует, старается установить диктат, но в конечном итоге выводит театр в сферу общественного обсуждения. Не менее смело и в связи со зрителем дискутируется вопрос о насилии в природе театрального дискурса, и одновременно идет поиск форм театра, предполагающих выбор восприятия в противовес авторитарной авторской застройке смыслов. Такие установки постсоветского поколения отсылают нас как к авангарду начала ХХ века, так и к «перформативному повороту» 60-х, и подталкивают к мысли о том, что эксперимент в искусстве все-таки еще возможен. Тем более что технологии, провоцирующие новое видение и изобретательство, настолько проникли в обыденную жизнь в последние 20 лет, что театр неминуемо включает их в свой лексикон.
Для создания спектакля теперь необязательна иерархия, на вершине которой монопольный творец. В репетиционном процессе все более актуальны горизонтальные связи и коллективное сочинительство. Как результат – к концу 2010-х все меньше звучных имен и больше названий арт-групп, превращающихся в бренды.
Проблемность жесткой театральной структуры осознается как внутри художественных систем, так и в системе организации театрального дела. В контекст врываются независимые театры, которые не скованы госзаказом, внутренней цензурой и привычными формами репертуарной работы. И они начинают значительно преобразовывать российский театральный ландшафт: предлагают новые темы, способы их трансляции и экономическую модель осуществления театральных замыслов.
Итак, финал очередного десятилетия – возможность ощутить точку вненаходимости и подвести итог театральным процессам ближайшего прошлого. Но не только. Это отличный шанс, чтобы подумать на темы будущего #10YEARSCHALLENGE. Не будем останавливаться.

Оксана Ефременко, Алексей Киселев, Юлия Клейман

Актуальный театр для детей: драматургия VS проза

В программе «Детский Weekend» Фестиваля «Золотая Маска»

Участвуют: Анастасия Букреева, Мария Огнева, Юлия Тупикина, Данил Чащин, Полина Стружкова, Ольга Варшавер, Мария Орлова

Ведут: Вячеслав Дурненков, Анна Казарина

Круглый стол по итогам работы Лаборатории Вячеслава Дурненкова «Пьеса для детей. Работа над замыслом»

В прошлом году «Детский Weekend» внимательно изучал современную прозу для детей: свои мастер-классы провели издательства и переводчик Ольга Варшавер, новым детским книгам была посвящена режиссерская лаборатория, по итогам которой в репертуар московских театров вошли три спектакля.
В этом году мы меняем вектор образовательной программы – она будет посвящена современной драматургии для детей и подростков. В последние годы число спектаклей по инсценировкам современной литературы для детей заметно растет, чему способствует, в том числе, активная работа издательств. В то время как драматургия в театре для детей только начинает делать смелые шаги в освоении российской сцены. Как образовался такой перекос и нужно ли что-то менять?
Почему режиссеры чаще обращаются к инсценировкам прозы? Кто сегодня создает пьесы для детей и подростков и насколько это престижно в профессиональной среде? Вместе с молодыми режиссерами и драматургами мы постараемся разобраться в ситуации.

Нетленка VS сиюминутное. Сколько живет современный спектакль?

Участвуют: Михаил Бычков, Юрий Муравицкий, Олег Рыбкин, Семен Александровский

Ведет: Кристина Матвиенко

Может показаться, что российский театр все меньше озабочен созданием спектаклей, которые остаются в репертуаре театров много лет, сохраняют долгое дыхание и привлекательность. Все чаще спектакль как завершенное произведение, повторяемое от премьеры до бесконечности, представляется неадекватным современной культурной индустрии, не соответствует ожиданиям заказчиков, продюсеров и публики. Профессиональный лексикон заменяет слово «спектакль» на слово «проект», включающее все возможные формы событий с короткой жизнью (сайт-спесифики, процессуальный театр, иммерсивный театр и т.д.). Авторы театральных проектов словно потеряли вкус к авторитарному высказыванию и предпочитают кочевую жизнь с десятками премьер за сезон. А между тем, репертуар театральных домов остается стабильным и кажется, что аудитория у таких спектаклей значительно больше, чем у арт-хаусных разовых проектов. Сочетание этих разнонаправленных векторов жизни создает особые условия для авторов в российском театре и ставит перед многочисленными выборами.
Есть ли разница в работе над театральными проектами с длиной и короткой жизнью? Возможен сегодня ли спектакль с жизнью в несколько сезонов? И если возможен – что определяет срок жизни проекта? Это осознанный выбор или стечение обстоятельств?
Как отличается технология создания спектаклей с разным сроком жизни? Какой ритм премьер для автора продуктивен? Возможна ли команда при работе в «проектном» формате? И если нет –
какие критерии формирования команды? Чья роль становится важнее или менее важной в постановке? Как отличаются артисты в проектах с разным сроком жизни? Как отличается работа с артистами? Возможны ли замены? Как отличается проблематика в проектах с разным сроком жизни?
Как меняется экспертиза театрального проекта? И как меняются критерии награждения театральных премий?

Советская Мадлен. Непреходящее обаяние советского

Участвуют: Дмитрий Волкострелов, Дмитрий Егоров и Александра Толстошева

Ведет: Алена Карась

Российский театр зачарован советским прошлым. Это очарование давно преодолело границы новогодних вечеров и творческих встреч. Советское (этика и эстетика) оказывается предметом самых разных проектов и самых разных художников. Более того, и симптоматично, советское стало занимать тех, кто советское не переживал, для кого оно не является жизненным опытом.
Зачем «ворошить прошлое»? Как – и надо ли – сохранять дистанцию по отношению к нему?
Что означает «советское» для сегодняшнего театра? Экспортный товар или богатый материал?
Где заканчивается ностальгия и сентиментальность и начинается исследование? Как не обидеть ни «чувства верующих», ни память о жертвах советского режима? Как говорить о Сталине? Как шутить про Советский Союз? О чем шутить нельзя? Насколько важна историческая достоверность? Почему советское стало актуально именно сейчас?

Международный театральный фестиваль. Площадка для возникновения и исследования новых форм театра

Участники:
Ана Абламонова, продюсер фестиваля современной оперы NOA (New Opera Action) (Литва)
Самюэль Антуан, со-директор фестиваля Les Urbaines (Лозанна, Швейцария)
Ника Безельяк, куратор фестиваля Prestopi/Crossings (Словения)
Мартине Денвальд, арт-директор фестиваля Theaterformen (Ганновер, Германия)
Штефани Карп, арт-директор Ruhrtriennale (Германия)
Михаль Мерчински, директор Malta Festival Poznań (Польша)
Мартин Хаммер, куратор Wiesbaden Biennale (Германия)
Мария Ревякина, генеральный директор Фестиваля «Золотая Маска» (Россия)
Мария Бейлина, программный директор Фестиваля «Золотая Маска» (Россия)

Ведет: Елена Ковальская

При поддержке Швейцарского совета по культуре Про Гельвеция, Гете-Института,
Польского культурного центра в Москве

Международная конференция фестивального менеджмента Института театра организована в качестве платформы, на которой директора, программные директора, кураторы международных театральных фестивалей обсуждают и формулируют основные идеи и факторы, определяющие задачи и статус театральных фестивалей сегодня.
В фокусе конференции 2019 года способы и ограничения для создания, продвижения и исследования новых форм театра и новых способов делать театр. Проектный характер организации фестиваля кажется максимально адекватным для формирования новых жанров, новых форматов, новых коллабораций, нового театра. Не только ограниченный прокатный период продукции позволяет больший риск при программировании, но и принципиально нестационарный, подвижный характер фестивальной деятельности позволяет соединение различных творческих сил, мировоззрений, культурных традиций, исторического, социального, художественного и этического бэкграунда.
Эти особенности программирования фестиваля оказываются созвучны современному состоянию культуры в мире. Созвучны настолько, что стационарные площадки все чаще прибегают к фестивальному формату при формировании программы и стратегий развития.
Свобода в представлении новых форм театра является отличительной чертой театрального фестиваля и его преимуществом перед стационарным театром, и участники конференции обсудят возможности, условия и ограничения этого процесса.

Среди тем для обсуждения:
● Критерии отбора того нового, которые нужно/можно представить в рамках фестиваля;
● Особенности программирования в новых демографических условиях, опасность этнографического подхода;
● Как привлечь публику на эксперимент;
● Как убедить государство, меценатов, спонсоров в необходимости эксперимента;
● Есть ли связь между творческим экспериментом и выработкой новых форм организации, менеджмента и финансирования;
● Нужна ли фестивалю стационарная площадка;
● Что лучше: привезти спектакль или создать свой проект;
● Как справляться с цензурой;
● Как формировать команду для программирования экспериментов;
● Нужно ли думать о будущем экспериментального театра, который представлен на фестивале.

Структура конференции:
2 дня по 2 сессии: 12.00–14.00 и 14.30–16.30

Расписание и темы:
30 марта
12.00–14.00
Мартин Денвальд «Смелые институции для смелого искусства»
Михаль Мерчински «Фестиваль Мальта Познань – искусство быть вместе»

14.30–16.30
Ана Абламонова «Фестиваль современной оперы NOA (New Opera Action) – наш собственный Байройт»
Мартин Хаммер «Биеннале Висбаден: Фестиваль современного перформативного искусства?»

31 марта
12.00–14.00
Ника Безельяк «Сотрудничество без страха — сохранять независимость и быть частью общего»
Мария Ревякина, Мария Бейлина «»Золотая Маска». Откуда берется движение»

14.30–16.30
Штефани Карп «А что же делать с Руртриеннале? Программирование большого фестиваля в эпоху умеренности»
Самюэль Антуан «Курировать междисциплинарность. Фестиваль Les Urbaines и его организация»

Аудитория:
Конференция открыта для публики. Мы ждем руководителей и менеджмент российских и иностранных театров и фестивалей, студентов и выпускников отделений театрального и культурного менеджмента, продюсерских факультетов вузов и кураторских программ.

Классический репертуар в современном балете

Участвует: хореограф Йохан Кобборг

Ведет: Марина Зимогляд

Реконструкции в балете в свое время сыграли важную роль в возрождении интереса к классическому балетному наследию. И до сих пор исторические реконструкции становятся хитами, привлекают внимание профессионалов и вызывают споры. Реконструкции как бы обновляют традиционный жанр и ставят художественные и технические задачи. При этом, жанр балета в общем не нуждается в концептуальных подпорках: классические наименования составляют основу афиши и кассы любой балетной компании, одно за другим поколения танцовщиков все также работают ради «жизелей» и «графов альбертов».
Какие художественные задачи решает классический репертуар в современной балетной компании? Может ли классический балет стать художественно состоятельным высказыванием? И какие условия для этого нужны? Помимо реконструкции, как может работать балетная труппа с классическим репертуаром? Является ли реконструкция каким-то единым комплексом постановочных решений? Или реконструкции могут быть разными? Есть ли «правильные» реконструкции, безотносительно результата? есть ли «правильный» способ восстанавливать классический балет? Может ли быть реконструкция современной хореографии? Что такое классический балет – техника или эстетика? Или этика? Может ли танцовщик балетной труппы не танцевать классический репертуар? Это ссылка?

Исторические инструменты и аутентичное исполнение в современном музыкальном театре

Участвуют: дирижеры Андреа Маркон и Филипп Чижевский

Ведет: критик и искусствовед Сергей Ходнев

Аутентичное исполнение музыки на исторических инструментах перешагнуло рамки лабораторного интереса, в лучшем случае подходившего малоформатным концертам для своих. И получило место в театрах, в том числе, больших академических. Более того исторически информированное исполнение становится привычным не только для барочного, но и для романтического репертуара. Насколько аутентично аутентичное исполнение? И насколько реальны исторические инструменты? Откуда они? Является ли аутентизм достоинством? Или знаком качества? Какие художественные задачи решает аутентичное исполнение? Зачем оно широкой театральной публике? Зачем такие проекты академическим театрам? Не лучше ли заниматься исследованием в формате концертов? Готовы ли театры к такой работе? И насколько сложна эта работа? Как аутентичное исполнение влияет на постановку? Как аутентичное исполнение влияет на репертуар, концертный и театральный? Почему барочная музыка оказывается так близка современной музыке? А романтический репертуар – нет?

Управление сценой в современном театре

Интенсивный курс для стейдж-менеджеров о способах управления спектаклем и репетициями, способах фиксации спектакля и организации работы театральных коллективов

Организаторы: Институт театра. Образовательный проект Фестиваля «Золотая Маска»
Школа «Шоу Консалтинг», Санкт-Петербург

При поддержке Союза театральных деятелей Российской Федерации

Благодарим за содействие компанию «Бродвей Москва»

Стейдж-менеджер, помощник режиссера, управляющий сценой, ведущий режиссер, директор сцены. Кто эти люди? Или может быть, это один человек?

Роль стейдж-менеджера в российском театре прошла за последние сто лет несколько крутых поворотов. Управляющего сценой из дореволюционного театра понизили до помощника режиссера, где он долгое время находился в недооцененном и зависимом положении. Современный театр с его исключительными требованиями к профессионализму и многозадачности человека, сводящего воедино все процессы, происходящие на сцене во время действия, позволяет вернуть этой профессии статус главного человека на сцене.

Интенсивный курс «Управление сценой в современном театре» возник из практического запроса. В рамках курса участники вместе с лучшими российскими и зарубежными практиками театра обсудили значимость профессии стейдж-менеджера в современном театре и получили возможность познакомиться с методами продуктивной работы, поделились опытом и подкрепили новые знания точными рецептами. Что знает успешный стейдж-менеджер? За что отвечает? Как включен в организационную структуру российского и зарубежного театра? Или – в структуру проекта? Почему в европейских и американских театрах эта должность так значима, а в российских – малозаметна? Чего хотят от стейдж-менеджера творческие группы, а что – директора театров? Как выстроить правильные взаимоотношения с коллективами? Как добиться порядка на сцене, чтобы при этом избежать конфликтных ситуаций?

Организаторы курса преследовали цель дать подробный анализ профессии стейдж-менеджера как топовой театральной профессии и обозначить потенциал ее развития.

Подробнее о преподавателях:
Елена Балаева (Москва) – стейдж-менеджер оперы Большого театра России, работает с ведущими оперными режиссерами, руководит репетиционным процессом, проводит спектакли на стационаре и на гастролях.
Карин Байер (Берлин, Германия) – стейдж-менеджер театра «Фольксбюне».
Анна Волк (Москва) – прошла путь от помощника режиссера театра Ленком, где работала с режиссерами В. Мирзоевым, Р. Самгиным, М. Захаровым, художниками П. Каплевичем, Е. Степановой, О. Шейнцисом, до директора театра им. А.С. Пушкина. Работала стейдж-менеджером в компании «Мюзикл Стейддж Продакшн», на выпуске и прокате спектакля «Иствикские ведьмы», помощником режиссера и администратором проекта Фонда Станиславского «Вишневый сад» (режиссер Эймунтас Някрошюс). На протяжении 8 лет работала техническим директором и руководителем фестивального штаба Фестиваля «Золотая Маска». В настоящее время – первый заместитель художественного руководителя-директор театра «Центр драматургии и режиссуры».
Антон Гетьман (Москва) – генеральный директор Московского академического Музыкального театра им. К.С. Станиславского и Вл.И. Немировича-Данченко. На протяжении 15 лет был заместителем генерального директора Большого театра, по сути – генеральным продюсером театра. Преподаватель продюсерского факультета Школы-студии МХАТ.
Алиса Спирина (Москва) – руководитель образовательных программ Московского академического Музыкального театра им. К.С. Станиславского и Вл.И. Немировича-Данченко, переводчик, ассистент режиссера в музыкальном театре.
Сергей Тимонин (Москва) – заведующий художественно-постановочной частью Новой сцены Большого театра России с 2004 года, театральный художник. Сотрудничает с ведущими оперными режиссерами и хореографами. Преподает на постановочном факультете Школы-студии МХАТ и в Высшей театральной школе Константина Райкина.
Лилия Фаизова (Москва-Нью-Йорк) – В течение 12 лет работала компании «Стейдж Энтертейнмент», в 2012–2018 гг. в качестве исполнительного продюсера (мюзиклы «Русалочка», «Призрак Оперы», «Бал вампиров», «Привидение»). Также работала на постановке ледового шоу «Питер Пэн » и других проектах Holiday on Ice, была ассистентом художника по свету в мюзикле «Mamma Mia!», менеджером сцены мюзикла «Красавица и Чудовище», менеджером труппы мюзиклов «Zorro» и «Звуки музыки». Принимала участие в подготовке постановок Большого театра «Вечера американской хореографии» и «Кармен». Работала в международном театральном проекте Elements в Китае (Шэньчжэнь). Сейчас – исполнительный продюсер компании «Московский Бродвей».
Глеб Фильштинский (Санкт-Петербург) – художник по свету, театральный художник-постановщик, режиссер мультимедиа, создатель и художественный руководитель Студии «Шоу Консалтинг». Сотрудничает с ведущими российскими и европейскими театрами и шоу.
Ричард Хестер (Нью-Йорк) – стейдж-менеджер Бродвейских и офф-бродвейских театров и мюзиклов (August Wilson Theatre, Studio 54 Theatre, Marquis Theatre, Booth Theatre, Shubert Theatre, Martin Beck Theatre, Lunt-Fontanne Theatre, Plymouth Theatre, Gershwin Theatre, Majestic Theatre, St. James Theatre, Denver Performing Arts Center, Lincoln Center Theatre, Manhattan Theatre Club), супервайзер национальных и заграничных туров

Подробнее о кураторах:
Екатерина Моченова – практик современного театра, художник-технолог сцены, сценограф-ассистент, разработчик системы технической документации Большого театра России, разработчик учебных программ и методических пособий для студентов театральных факультетов, преподаватель Школы-студии МХАТ. Работала в Большом театре с 2002 года в должности ведущего художника, заместителя заведующего ХПЧ, главного технолога, была техническим директором гастролей Большого театра на протяжении нескольких лет, техническим координатором совместных постановок Большого театра иностранными оперными компаниями. В качестве ассистента художника-постановщика и технолога проектов работала с П. Брауном, С. Пастухом, Б. Каминским, М. Някрошюсом, И. Уткиным, Д. Черняковым, Э. Макдональдом, Х-Д. Шаалем. Постоянно сотрудничает с творческой группой Д. Чернякова в качестве ассистента художника-постановщика.
Ольга Соловьева – директор Школы «Шоу Консалтинг», образовательного проекта Санкт-петербургской студии «Шоу Консалтинг». Куратор совместных образовательных программ Школы и Российского государственного института сценических искусств, организатор международных образовательных проектов для художественно-технического персонала театров и работников шоу-индустрии.

Театр людей

Из всех практик современного театра выделяется особая категория – это театр, основным выразительным средством и носителем смысла которого становится человек, не имеющий отношения к профессиональному театру. В одном случае это рядовой горожанин («100% City» Rimini Protokoll), в другом – носитель особого знания или главный герой документальной истории («Акын-опера» Всеволода Лисовского), в третьем – непосредственно зритель, пришедший на спектакль по билету (проект «LARP»).

Такой тип театра с оглядкой на концепцию «Театра для людей» Джорджо Стрелера можно условно назвать «театром людей». К настоящему моменту внутри этого вида театрального искусства сформировался внушительный профессиональный инструментарий. Главная задача лаборатории – выявить этот инструментарий и снабдить им представителей российского театрального сообщества.

С 30 марта по 14 апреля ведущие эксперты по созданию театральных проектов с участием непрофессионалов провели серию мастер-классов для участников лаборатории – молодых российских профессионалов в области театра. Среди приглашенных мастеров – представители документального театра, социальной хореографии, ролевых игр живого действия и альтернативного театрального образования из России и Европы.

Подробнее о преподавателях:
Штефан Кэги (Берлин) – один из основателей, драматург и режиссер документальной театральной компании Rimini Protokoll.
LARP.Moscow (Москва-Париж) – первое российское арт-объединение, разрабатывающее техники импровизационных ролевых игр скандинавского типа на территории театра.
Тандем Саши Денисовой и Ольги Цветковой (Москва), разработавших метод совмещения техники вербатим и социальной хореографии.
Театральный проект «ВМЕСТЕ» — участницы объединения Ада Мухина, Наташа Боренко, Мария Колосова создают междисциплинарные проекты на стыке театра, социальной проблематики и образования, работая методами документального и партисипаторного театра, а также педагогическими технологиями бразильского театрального режиссера Аугусто Боаля.
Всеволод Лисовский (Москва) – создатель и руководитель независимого объединения «Трансформатор», работающий на территории радикального театрального (в том числе социального) эксперимента в лабораторных и полевых условиях.
Екатерина Бондаренко и Татьяна Гордеева (Москва) – тандем драматурга и хореографа, исследуют и практикуют социальную хореографию.
Борис Павлович (Санкт-Петербург) – режиссер и культуртрегер, художественный руководитель социокультурного проекта «Квартира» и ряда кросс-жанровых и кросс-культурных событий на пересечении педагогики, инклюзивных практик и современного театра.

Подробнее о кураторах:
Всеволод Лисовский – практик и теоретик современного театра, автор экспериментальных проектов на пересечении театра, современного искусства и социальных практик («Молчание на заданную тему», «Неявные воздействия», «Сквозь/ Скольжение по возможностям» и многих других), основатель и руководитель объединения «Трансформатор», лауреат «Золотой маски».
Алексей Киселев – театральный критик, журналист, обозреватель интернет-журнала «Афиша Daily», главный редактор проекта Издательства Яндекса «Я в театре», куратор фестиваля «Форма», эксперт фестиваля «Золотая Маска».

Структура лаборатории:
Лаборатория «Театр людей» состояла из двух параллельных процессов. Первый – серия открытых мастер-классов, на которых студентам лаборатории и посетителям мастер-классов были продемонстрированы самые разные методы работы с непрофессионалами на территории современного театра. Второй – закрытые занятия с мастерами: участникам лаборатории предлагалось стать ассистентами в подготовке небольших театральных проектов с участием непрофессионалов, получив соответствующие навыки из первых рук.

Открытые мастер-классы лаборатории:

30 марта 12.00
Центральная эстрада парка «Сокольники»
ДОКУМЕНТАЛЬНЫЙ ТЕАТР В ГОРОДСКОМ ПАРКЕ. ЧТО ПРОИСХОДИТ?
Лекция куратора лаборатории Алексея Киселёва

30 марта 15.00
Пространство «Букводом»
РОЛЕВЫЕ ИГРЫ ЖИВОГО ДЕЙСТВИЯ. ТЕАТР КАК ИНСТРУКЦИЯ
Мастер-класс Александра Овечкина (LARP. Moscow)

31 марта 15.00
Орнитарий парка «Сокольники»
УЖАСЫ РАБОТЫ С НЕПРОФЕССИОНАЛАМИ
Мастер-класс Всеволода Лисовского

1 апреля 14.00
Пространство «Букводом»
О ПРИНЦИПАХ СОТВОРЧЕСТВА ПРОФЕССИОНАЛОВ И НЕПРОФЕССИОНАЛОВ
Мастер-класс Бориса Павловича

5 апреля 12.00
Пространство «Букводом»
ПРАКТИКА ТЕАТРАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ ДЛЯ ВСЕХ
Мастер-класс Валерия Караваева

6 апреля 13.00
Пространство «Букводом»
DANCE/DOC — КАК ЭТО РАБОТАЕТ?
Мастер-класс Саши Денисовой и Ольги Цветковой

7 апреля 17.00
Пространство «Букводом»
ОБ ОПЫТЕ РАБОТЫ С НЕИГРАЮЩИМИ ЛЮДЬМИ НА СЦЕНЕ
Мастер-класс Штефана Кэги

8 апреля 12.00
Пространство «Букводом»
АРТ-ПРАКТИКА ДРАМАТУРГ+ХОРЕОГРАФ: ПРИНЦИПЫ ИНТЕРДИСЦИПЛИНАРНОГО ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ
Мастер-класс Татьяны Гордеевой и Екатерина Бондаренко

11 апреля 11.00
Пространство «Букводом»
ЧТО ТАКОЕ МЕТОД БОАЛЯ, И ПРИЧЕМ ТУТ ТЕАТР
Мастер-класс Ады Мухиной (театральный проект «Вместе»)

Место:
Лаборатория проходила сразу в нескольких пространствах парка Сокольники. Ввиду того, что актуальные театральные практики в области работы с непрофессионалами реализуются чаще всего вне театральных сцен и залов, лаборатория происходила в общественных зонах на территории городского парка. Кроме того, важный аспект «театра людей» – взаимодействие с социальными группами и сообществами; именно в городских парках консолидируются такие группы. Это возрастные, спортивные, субкультурные, политические, родительские и другие сообщества. Для проведения мастер-классов и воркшопов мастера выбирали интересующую их тему, сообщество и локацию соответственно.

Цели лаборатории:
Организаторы лаборатории преследовали две равновеликие цели. Первая: коллективно исследовать новейшие театральные практики, зафиксировать и вооружить ими профессиональное сообщество. Вторая задача: экспансия современного театра на территорию прежде неизведанную, но принципиально важную – территорию городских сообществ, где формируется базовый опыт потенциальной театральной аудитории.

Результат лаборатории:
Участники со своими преподавателями представили серию короткометражных экспериментальных спектаклей на территории парка Сокольники. В течение одного дня были показаны спектакли:

«Что ответили птицы Франциску Ассизскому?» 16+
Место проведения: Орнитарий
Мастер лаборатории: Всеводод Лисовский
Авторы: Всеволод Лисовский, Павел Сердюков, Елена Гордиенко, Юрий Сорокин, Элина Куликова, Анастасия Киреева, Андрей Жиганов, Анна Гилёва
Участники: Олег Суворов-Ларионов, Полина Полякова, Саша Шильников, Фантик, Рыжик, Дымка, Малыш, Кира, Варяг, Эрих, Валькирия, Ольг, Кунак, Куська, Черчиль-Сталин-Смерч, Кара, Граф, Карат, Аврора, Велес-Печорин, Алтай и др.

«Соседи» 18+
Место проведения: Пространство Московской школы нового кино (Митьковский проезд, 2)
Мастер лаборатории: Александр Овечкин
Авторы спектакля: Анастасия Киреева, Леонид Прокофьев, Татьяна Зубарева, Элина Куликова, Яна Сигида

«Пейзажи в движении» 12+
Место проведения: Батутный клуб
Мастера лаборатории: Татьяна Гордеева, Екатерина Бондаренко
Автор спектакля: Татьяна Зубарева

«Я могу!» 16+
Место проведения: Культурное пространство «Букводом» в Сокольниках
Мастера лаборатории: Саша Денисова, Ольга Цветкова
Авторы спектакля: Яна Сигида, Ульяна Подкорытова, Диляра Турянская, Анна Куликова-Абонисимова

Театр композитора. Как ставить спектакль, сочиняя музыку?

Участвуют: композиторы Александр Маноцков и Кирилл Широков

Ведет: композитор и музыкальный критик Петр Поспелов

Новейшее развитие музыкального театра показывает все возрастающее значение фигуры композитора. Композитор пишет музыку, участвует в музыкальном исполнении и… ставит спектакль. Присутствие в конкурсе «Золотой Маски» спектаклей Владимира Раннева и Александра Маноцкова заставляет обсудить это явление.
Почему композитор становится очевидным выбором при определении режиссера музыкального спектакля? Почему не оперный режиссер? Достаточно ли знать композицию, чтобы ставить спектакль? И если нет, то как получилось, что композитор обладает навыками режиссуры? Что изменилось в композиции, что делает все сценическое действие музыкального спектакля единым произведением композитора? Какая история у этого явления? Какое будущее у оперной режиссуры как профессии? И какое – у профессии композитора? Где взять время на композицию, если ставишь спектакли? И остается ли композиция делом затворников, каковой она являлась традиционно? Как формируется постановочная команда? Мог бы Моцарт поставить свой спектакль?

Гага для балета

Лаборатория Охада Нахарина и компании «Бат-Шева» по технике и творческому процессу gaga для профессиональных балетных танцовщиков

При поддержке Посольства государства Израиль в РФ

Совместно с театром «Балет Москва»

Созданная Охадом Нахарином gaga давно перестала быть только танцевальной техникой и оказалась способом приобрести знание и самосознание через тело, новым способом двигаться на сцене, в студии, в жизни. Gaga стала самостоятельной эстетикой и мощным творческим стимулом. Gaga предлагает условия для того, чтобы открыть и укрепить тело, усилить пластичность, выносливость и мобильность, освобождая при этом чувства и воображение.
Лаборатория «Гага для балета» исследует балетное тело и балетное движение. Существуют общие проблемы танцовщиков балета, с которыми можно работать при помощи gaga. Это отсутствие чувства «потока», блоки, чрезмерное подчинение стилю и школе, потеря инстинкта движения, плохое использование гравитации, отсутствие текстуры в движениях, длительная подготовка к движению.
Лаборатория для балетных танцовщиков была направлена на то, чтобы раскрепостить их инструментарий, который поможет в занятиях, исполнении. На то, чтобы вывести новую породу балетных танцовщиков.

От организаторов лаборатории Охада Нахарина и компании «Бат-Шева» «Гага для балета»:
Программа Института театра–2018 включает уникальную лабораторию «звездного» хореографа Охада Нахарина, давно ставящего во всех главных театрах мира, автора важной для современного танца техники gaga и одного из главных культурных послов Израиля. Охад Нахарин неожиданно даже для нас организаторов предложил провести лабораторию для классических балетных танцовщиков, которую мы назвали «Гага для балета». И это не только очень любопытный сюжет – как балетное тело с его жестким движенческим кодексом и ограничениями и зажимами взаимодействует с техникой gaga. Это предложение еще и идеально для русского национального балетного контекста, в котором исключительно эффективная школа балетной подготовки сочетается с консерватизмом мышления и творчества и неумением осознать и использовать границы балетной техники. Gaga предлагает условия, в которых сверхтренированное и выносливое балетное тело находит возможности для увеличения пластичности и реактивности, а также открывает новые творческие возможности и ресурсы.

«Мы больше узнаем о форме нашего движения и тела. Мы приобретаем чувство бесконечности наших возможностей. Мы исследуем многомерное движение. Мы получаем удовольствие от жжения в мышцах. Мы осознаем нашу взрывную энергию и иногда можем ее использовать. Мы изменяем наши движенческие привычки. Чтобы найти новые. Мы можем оставаться спокойными и настороже одновременно», – говорит Охад Нахарин.

Работа лаборатории должна стать импульсом для дальнейшего исполнительского и творческого прогресса. Именно поэтому лаборатория организована на базе «Балета Москва» с участием танцовщиков других балетных компаний. Такая организация создает условия для воплощения результатов лаборатории в продукции этих компаний и, возможно, в новой хореографии участников лаборатории. Согласие Охада Нахарина на интенсивную лабораторную работу, учитывая его график, кажется совершенно фантастическим, и лаборатория может стать «game changing» опытом для участников лаборатории и для танцевального контекста страны. Это сотрудничества кажется особенно важным в связи с юбилеем государства Израиль, когда самый влиятельный хореограф Израиля реализует уникальный для любой страны проект именно в России.

Выражаем огромную признательность Посольству Израиля в Российской Федерации.

Лаборатория театральной критики и журналистики

Лаборатория по исследованию способов существования театральной критики и журналистики в современном обществе

в сотрудничестве с Союзом театральных деятелей РФ

В 2018 году акцент в работе лаборатории был сделан на выработку редакционных форматов, в которых театральная критика, и в первую очередь театральная рецензия, могла бы существовать в современной медийной ситуации и сопротивляться сжатию поля культурной журналистики, снижению уровня текстов про культуру и инертности редакционных политик. Участники лаборатории исследовали процесс формирования экспертного знания о театре, в котором носителем экспертизы становился не отдельный критик, а группа критиков, «коллективный автор», и результатом их работы становился не отдельный материал, а группа материалов, в которых каждый существовал и работал только внутри контекста, литературного, театрального, культурного. Работа лаборатории предприняла попытку предложить механизмы, применимые в разных сферах культурной журналистики.

Лаборатория состояла из цикла практических занятий, самостоятельной работы над текстами и совместного формирования еженедельного «выпуска». Занятия проходили раз в неделю в воскресенье. Участники еженедельно писали по одному рецензионному или критическому тексту. Главные составляющие и этапы лаборатории:
• написание критических и аналитических текстов;
• обсуждение и формирование «выпуска» о театре;
• публикация работы;
• анализ реакции и отзывов.

Структура практического занятия:
• Обсуждение и разбор текстов, написанных участниками на основе просмотренных спектаклей по выбору участников (срок сдачи пятница до 11.00 путем публикации в фб-группе) – 2 часа;
• Перерыв – 15 минут;
• Обсуждение и формирование «выпуска», выработка рекомендаций к тестам с учетом «выпуска» – 1 час 45 минут;
• Самостоятельная редактура тестов с учетом рекомендаций (срок сдачи понедельник до 11.00);
• Публикация «выпуска» (среда-четверг).

Расписание:
воскресенье, с 11.00 до 15.00

Обучение бесплатное.

Ищем актеров для создания спектакля по современной драматургии

Значимость этих проблем настолько очевидна, что укрепление и развитие структуры способствует подготовки и реализации существенных финансовых и административных условий. С другой стороны рамки и место обучения кадров требуют определения и уточнения систем массового участия. Разнообразный и богатый опыт реализация намеченных плановых заданий представляет собой интересный эксперимент проверки позиций, занимаемых участниками в отношении поставленных задач. Равным образом реализация намеченных плановых заданий в значительной степени обуславливает создание дальнейших направлений развития. Не следует, однако забывать, что дальнейшее развитие различных форм деятельности требуют определения и уточнения новых предложений.

Товарищи! начало повседневной работы по формированию позиции способствует подготовки и реализации дальнейших направлений развития. Не следует, однако забывать, что новая модель организационной деятельности обеспечивает широкому кругу (специалистов) участие в формировании модели развития.

Летняя лаборатория актерского искусства

Товарищи! консультация с широким активом позволяет оценить значение существенных финансовых и административных условий. Не следует, однако забывать, что новая модель организационной деятельности требуют от нас анализа направлений прогрессивного развития. Равным образом рамки и место обучения кадров требуют от нас анализа позиций, занимаемых участниками в отношении поставленных задач. Не следует, однако забывать, что начало повседневной работы по формированию позиции влечет за собой процесс внедрения и модернизации направлений прогрессивного развития. Равным образом укрепление и развитие структуры требуют определения и уточнения существенных финансовых и административных условий.

Разнообразный и богатый опыт новая модель организационной деятельности в значительной степени обуславливает создание системы обучения кадров, соответствует насущным потребностям. Не следует, однако забывать, что постоянный количественный рост и сфера нашей активности обеспечивает широкому кругу (специалистов) участие в формировании модели развития. Значимость этих проблем настолько очевидна, что новая модель организационной деятельности требуют от нас анализа новых предложений. Идейные соображения высшего порядка, а также реализация намеченных плановых заданий представляет собой интересный эксперимент проверки дальнейших направлений развития. Таким образом постоянное информационно-пропагандистское обеспечение нашей деятельности представляет собой интересный эксперимент проверки модели развития.

Музыкальное либретто для уличного театра

Не следует, однако забывать, что реализация намеченных плановых заданий требуют определения и уточнения систем массового участия. Значимость этих проблем настолько очевидна, что сложившаяся структура организации влечет за собой процесс внедрения и модернизации новых предложений. Повседневная практика показывает, что консультация с широким активом позволяет оценить значение дальнейших направлений развития.

Таким образом реализация намеченных плановых заданий влечет за собой процесс внедрения и модернизации форм развития. Значимость этих проблем настолько очевидна, что сложившаяся структура организации требуют определения и уточнения существенных финансовых и административных условий. Товарищи! реализация намеченных плановых заданий требуют от нас анализа новых предложений. Задача организации, в особенности же консультация с широким активом в значительной степени обуславливает создание позиций, занимаемых участниками в отношении поставленных задач. Задача организации, в особенности же постоянное информационно-пропагандистское обеспечение нашей деятельности требуют определения и уточнения направлений прогрессивного развития.

Лоран Илер: Современная хореография в балетной труппе. Опыт танцовщика и худрука

Современная балетная компания не может существовать без современной хореографии, без работы над современной техникой, современным танцем, с современными хореографами. Кажется, что это требование усвоено во всех ведущих мировых балетных компаниях. Степень открытости по
отношению к современной хореографии зависит от позиции менеджмента компании, но не влияет на принцип. Одновременно современный танец принципиально отворачивается от балетной эстетики, используя его в лучшем случае как физическую подготовку.

Роман балета и современного танца складывается драматично и, кажется, в реальности еще более драматично, чем может наблюдать зритель.

Зачем классической труппе ставить современную хореографию? Какие задачи решает труппа – художественные, рыночные, образовательные, технические? Можно ли эти задачи решать без обращения к современному танцу?

Есть ли какие-то пределы радикальности хореографии, которую танцует классическая труппа? Что делать с классической техникой? Страдает ли классический танец в результате работы труппы над современной хореографией? Как реагирует балетное тело? Увеличивается ли риск травм?

Можно ли сравнивать работу танцовщика в балете и современном танце?

Разобраться с сюжетом нам поможет Лоран Илер – легендарный танцовщик, этуаль Парижской оперы, и теперь художественный руководитель балетной труппы Музыкального театра им. К.С. Станиславского и Вл.И. Немировича-Данченко. Г-н Илер всегда был воплощением danseur noble, идеальным исполнителем «принцевых» партий. И однако, его репертуар включает хореографию Каннингема, Килиана, Форсайта, Прельжокажа, де Кеерсмакер. И в качестве руководителя балетной компании Лоран Илер возвращается к современной хореографии как элементу художественной политики театра.

Появилась видеозапись дискуссии «Границы спектакля»

У нас появилась видеозапись дискуссии «Границы спектакля. Где располагается спектакль сегодня?», которая состоялась 1 апреля в программе Академических разговоров.

В дискуссии приняли участие Борис Юхананов, Михаил Бычков, Клим, Всеволод Лисовский, Дмитрий Волкострелов, Ксения Перетрухина и Сергей Невский. Если вы не смогли прийти на встречу, у вас есть отличная возможность восполнить этот пробел.

 

Призрак экспертизы. Как осуществлять художественную экспертизу в культурной ситуации нашего времени

Совместно с Государственным музеем изобразительных искусств им. А.С. Пушкина

Открытые лекции и круглый стол

Экспертиза и эксперты оказались в опасности. Художественная экспертиза, в первую очередь. Если статус эксперта в бизнесе и государственном управлении (экономиста, юриста, политолога и т.д.), кажется, не подвергается сомнению, то художественная экспертиза все время вынуждена доказывать свое право голоса. Год назад тема экспертизы приобрела новую актуальность в связи с острыми дискуссиями вокруг современного театра и театральной экспертизы.

Может быть, такое напряжение возникает потому, что поле деятельности и критерии эксперта в области искусства не четко определены. Или это публичное переживание того, что в других областях экспертного знания происходит подспудно и незаметно? Или это следствие того, что экспертиза выходит на поле политической борьбы? Причины требуют диагностики.

Но при этом нужно ответить и на вопрос, возможен ли адекватный художественный процесс без экспертизы и фигуры эксперта. Может ли на себя взять функцию художественного анализа, объяснения и прогнозирования – дилетант или государство, или рынок? И почему те же самые инстанции не сомневаются в необходимости обратиться к дизайнеру даже для оформления корпоратива? И можно ли жить в ситуации, когда анализом Айвазовского или Вермеера займется эксперт в области фотографии? Но и возможна ли экспертиза, особенно экспертиза классических и традиционных форм и жанров, вне контекста современности? А если экспертиза, узкое знание все же необходимо, как организовывать его возникновение и его применение.

Чем определяется кризис художественной экспертизы? Не является ли он следствием ситуации, когда ставится под сомнение автономия художника, и как следствие, ее агент – эксперт. Если автономия нарушается, то интересы чиновника или рынка выдаются за интересы народа. И тогда соответствующие институции сами делают выбор или обращаются к дилетантскому мнению. Сохраняет ли эксперт свой статус коммуникатора между обществом, государством и искусством и что его обеспечивает?

Возможна ли вообще художественная экспертиза в ситуации войны критериев? Ведь именно в экспертизе формируются критерии. Многочисленные премии и конкурсы, запрос на которые все выше, девальвируют качество экспертизы. Нельзя ли с помощью института экспертов снять раскол общества? Стала ли художественная экспертиза следом, тенью самой себя или она обещает новое явление. Об этом пойдет речь в специальной программе Института театра.

Программа:

17 апреля

Цикл семинаров лекций/семинаров:

12.00–13.20 Борис Юхананов (Электротеатр Станиславский) Экспертиза и война критериев. Что может обеспечить эксперту его статус коммуникатора.

13.30–14.50 Виктор Мизиано (независимый куратор) Цена и ценности. О художественной экспертизе в современном искусстве.

15.00–16.20 Олег Аронсон (Институт философии РАН) Современное искусство: мир без эксперта.

18 апреля

16.00–19.00

Круглый стол: Призрак экспертизы. Как осуществлять художественную экспертизу в культурной ситуации нашего времени

Темы: Контекст художественной экспертизы. Определение статуса и перспектив. Определение запроса на экспертизу. Возможность универсальных критериев экспертизы.

Модераторы: Алена Карась, Олег Аронсон

Призрак экспертизы. Как осуществлять художественную экспертизу в культурной ситуации нашего времени

Совместно с Государственным музеем изобразительных искусств им. А.С. Пушкина

Открытые лекции и круглый стол

Экспертиза и эксперты оказались в опасности. Художественная экспертиза, в первую очередь. Если статус эксперта в бизнесе и государственном управлении (экономиста, юриста, политолога и т.д.), кажется, не подвергается сомнению, то художественная экспертиза все время вынуждена доказывать свое право голоса. Год назад тема экспертизы приобрела новую актуальность в связи с острыми дискуссиями вокруг современного театра и театральной экспертизы.

Может быть, такое напряжение возникает потому, что поле деятельности и критерии эксперта в области искусства не четко определены. Или это публичное переживание того, что в других областях экспертного знания происходит подспудно и незаметно? Или это следствие того, что экспертиза выходит на поле политической борьбы? Причины требуют диагностики.

Но при этом нужно ответить и на вопрос, возможен ли адекватный художественный процесс без экспертизы и фигуры эксперта. Может ли на себя взять функцию художественного анализа, объяснения и прогнозирования – дилетант или государство, или рынок? И почему те же самые инстанции не сомневаются в необходимости обратиться к дизайнеру даже для оформления корпоратива? И можно ли жить в ситуации, когда анализом Айвазовского или Вермеера займется эксперт в области фотографии? Но и возможна ли экспертиза, особенно экспертиза классических и традиционных форм и жанров, вне контекста современности? А если экспертиза, узкое знание все же необходимо, как организовывать его возникновение и его применение.

Чем определяется кризис художественной экспертизы? Не является ли он следствием ситуации, когда ставится под сомнение автономия художника, и как следствие, ее агент – эксперт. Если автономия нарушается, то интересы чиновника или рынка выдаются за интересы народа. И тогда соответствующие институции сами делают выбор или обращаются к дилетантскому мнению. Сохраняет ли эксперт свой статус коммуникатора между обществом, государством и искусством и что его обеспечивает?

Возможна ли вообще художественная экспертиза в ситуации войны критериев? Ведь именно в экспертизе формируются критерии. Многочисленные премии и конкурсы, запрос на которые все выше, девальвируют качество экспертизы. Нельзя ли с помощью института экспертов снять раскол общества? Стала ли художественная экспертиза следом, тенью самой себя или она обещает новое явление. Об этом пойдет речь в специальной программе Института театра.

Программа:

17 апреля

Цикл семинаров лекций/семинаров:

12.00–13.20 Борис Юхананов (Электротеатр Станиславский) Экспертиза и война критериев. Что может обеспечить эксперту его статус коммуникатора.

13.30–14.50 Виктор Мизиано (независимый куратор) Цена и ценности. О художественной экспертизе в современном искусстве.

15.00–16.20 Олег Аронсон (Институт философии РАН) Современное искусство: мир без эксперта.

18 апреля

16.00–19.00

Круглый стол: Призрак экспертизы. Как осуществлять художественную экспертизу в культурной ситуации нашего времени

Темы: Контекст художественной экспертизы. Определение статуса и перспектив. Определение запроса на экспертизу. Возможность универсальных критериев экспертизы.

Модераторы: Алена Карась, Олег Аронсон

В Москву приезжает директор фестиваля в Экс-ан-Провансе Бернар Фокруль,

Академические разговоры Института театра продолжатся и после 19 апреля.
В Москву приезжает директор фестиваля в Экс-ан-Провансе Бернар Фокруль, и мы не могли не поговорить с ним.
Фестиваль в Эксе производит потрясающие оперные спектакли, отважно работает с самым традиционным театральным жанром, создает суперзвезд, у фестиваля отличный менеджмент — он вводит актуальные форматы и бизнес-модели.
Приходите в Музыкальный театр Станиславского и Немировича-Данченко, и вы узнаете, что такое крутой театральный фестиваль сегодня.

Бернар Фокруль: Фестиваль XXI века, цели и задачи.

Как сделать театральный фестиваль градообразующим предприятием и (или) агентом культурной политики.

История музыкального фестиваля в Экс-ан-Провансе кажется волшебной сказкой о том, как великое оперное искусство преобразовало регион, стало чуть ли не главным фактором развития города, вышло за традиционные кастовые границы, отправилось в путешествие в самые далекие от европейской культуры отсеки земного шара и при этом постоянно подтверждает исключительную художественную актуальность жанра. Экс последнего десятилетия ставит под вопрос образ фестиваля – в первую очередь музыкального фестиваля – как изысканного развлечения для курортной публики или для местной буржуазии. Экс задает тенденции не только для фестивалей, но и для институциональных театров. И шире – тенденции развития сценических видов искусства. Экс создает звезд, создает форматы – форматы художественные и деловые, создает публику, наконец.

Этот феномен неразрывно связан с именем Бернара Фокруля, директора фестиваля в Экс-ан-Провансе с 2007 года.
Г-н Фокруль приезжает в Москву с двумя спектаклями Кэти Митчелл, поставленными на фестивале в Экс-ан-Провансе, которые будут показаны в Большом театре.
Бернар Фокруль станет героем следующего Академического разговора, организованного Институтом театра, образовательным проектом Фестиваля «Золотая Маска» при поддержке Музыкального театра им К.С. Станиславского и Вл.И. Немировича-Данченко, Большого театра, Французского института при Посольстве Франции в Москве.

Бернар Фокруль расскажет участникам встречи о том, что значит фестиваль в XXI веке, какие задачи стоят перед фестивалем и как их решать.
Как взаимодействовать со всеми участниками процесса, начиная с государства, спонсоров, и заканчивая публикой, особенно неангажированной публикой?
Как формировать афишу и как договариваться со звездами? Или не договариваться.
Нужна ли фестивалю своя площадка? И не превращается ли при этом фестиваль в театр?
Как (и можно ли) сохранять свободу решений под финансовым давлением государства, спонсоров, кассы и пр.?
Почему фестиваль может быть или может стать адекватным механизмом культурной политики? И какие задачи он позволяет решать?
Как сочетать глобализм и интересы локальных сообществ при формировании международной деятельности фестиваля?

Почерк

«Почерк» – это долгосрочный проект, состоящий из лаборатории и практикума, в которых молодые дизайнеры и представители российских театров совместно разрабатывают новый визуальный образ шести российских театров средствами графического дизайна. Идея проекта заключается в создании актуального визуального облика российского театра, который соответствовал бы новому пониманию его миссии и роли в городе. Мы рассчитываем на реализацию проектов в театрах – партнерах проекта. В декабре работу проекта подытожат выставка авторских проектов в Центре им. Мейерхольда и выход в печать книги о современном дизайне театров на основе работ участников проекта.

Этапы проекта:

Конкурс молодых дизайнеров: до 12 апреля
Лаборатория театрального дизайна (курс лекций о месте театра в современном городе, маркетинге исполнительских искусств, семинары по выработке миссии театра): 18 апреля – 20 апреля 2013
Экспедиция участников в выбранные театры и работа над авторским проектом: 23 апреля – 1 октября
Работа по подготовке к выставке и изданию книги: 1 октября – 15 декабря
Выставка и презентация книги: 15 декабря

Участники:
Молодые (до 35 лет) дизайнеры и шесть театров в лице художественного руководителя, сотрудника по работе со зрителями, pr-менеджера, заведующего литературной частью. (Дизайнеры отбираются на конкурсной основе.)
Театры – партнеры программы, которые имеют намерение реализовать план ребрендинга, выработанный в рамках проекта.

Проект входит в программу «Институт театра», организованную в рамках «Школы театрального лидера» при поддержке Департамента культуры города Москвы.

Партнер проекта — Союз театральных деятелей России

Информационный партнер проекта — журнал «КАК»

Театральный класс

Мастер-класс театральной педагогики (ведет Клаудиа Майер, Германия) и обширная программа по интеграции театра и средней школы, включающая комплекс мероприятий, которые обрамляют поход школьного класса на спектакль. Программа включала подготовку школьника к восприятию искусства театра и создание универсальной методики работы. Проект реализовывался театральными педагогами и преподавателями московских школ. Планируется применение методики в регионах страны.
При поддержке Немецкого культурного центра им. Гете.

Мастер-класс по стендап-комедии

Два года в Центре им. Вс. Мейерхольда работает «Мастерская сторителлинга» – группа свободных актеров, режиссеров, драматургов и других театральных деятелей, объединенных одной целью – найти новый язык общения со зрителями, сделать коммуникацию произведением искусства. Эта группа непрерывно совершенствуется, обучаясь у западных артистов, российских хореографов, драматургов, бизнес-сторителлеров, режиссеров. Результаты своего труда мастерская показывает на «Фестивалях историй» в московских парках и совершенно бесплатно: искусство застает зрителя там, где его никто не ожидает. Сегодня артисты мастерской осваивают новый жанр – демократическое искусство стендап-комедии, искусство быть откровенным, говорить от своего лица, отстаивать свой взгляд на мир – и быть при этом не пафосным, а смешным. 22 марта на театральной площадке в парке «Аптекарский огород» они выступят со своими тренерами – Кириллом Сиэтловым и Алексеем Квашонкиным, а так же американским комиком Джерри Корли, который до этого проведет в ЦИМе трехдневный мастер-класс.

Двухдневный семинар и круглый стол. посвященный проблеме экспертизы, пройдут с 17 по 18 апреля

Долгожданный анонс, как нам кажется, самого важного события программы Института театра. Два дня 17 и 18 апреля в Государственный музей изобразительных искусств имени А.С. Пушкина посвящены серьезному разговору о художественной экспертизе в современной культуре — не только в театре. 17 апреля лекции, 18 апреля — круглый стол.
Марина Лошак, Мария Ревякина, Борис Юхананов, Марина Давыдова, Алена Карась, Филипп Дзядко, Илья Ценципер, Виктор Мизиано, Михаил Ратгауз.

Друзья! нам очень важно участие заинтересованной аудитории. Пожалуйста обратите внимание — вход только по регистрации.

Призрак экспертизы. Как осуществлять художественную экспертизу в культурной ситуации нашего времени

Открытые лекции и круглый стол

Экспертиза и эксперты оказались в опасности. Художественная экспертиза, в первую очередь. Если статус эксперта в бизнесе и государственном управлении (экономиста, юриста, политолога и т.д.), кажется, не подвергается сомнению, то художественная экспертиза все время вынуждена доказывать свое право голоса. Год назад тема экспертизы приобрела новую актуальность в связи с острыми дискуссиями вокруг современного театра и театральной экспертизы.

Может быть, такое напряжение возникает потому, что поле деятельности и критерии эксперта в области искусства не четко определены. Или это публичное переживание того, что в других областях экспертного знания происходит подспудно и незаметно? Или это следствие того, что экспертиза выходит на поле политической борьбы? Причины требуют диагностики.

Но при этом нужно ответить и на вопрос, возможен ли адекватный художественный процесс без экспертизы и фигуры эксперта. Может ли на себя взять функцию художественного анализа, объяснения и прогнозирования – дилетант или государство, или рынок? И почему те же самые инстанции не сомневаются в необходимости обратиться к дизайнеру даже для оформления корпоратива? И можно ли жить в ситуации, когда анализом Айвазовского или Вермеера займется эксперт в области фотографии? Но и возможна ли экспертиза, особенно экспертиза классических и традиционных форм и жанров, вне контекста современности? А если экспертиза, узкое знание все же необходимо, как организовывать его возникновение и его применение.

Чем определяется кризис художественной экспертизы? Не является ли он следствием ситуации, когда ставится под сомнение автономия художника, и как следствие, ее агент – эксперт. Если автономия нарушается, то интересы чиновника или рынка выдаются за интересы народа. И тогда соответствующие институции сами делают выбор или обращаются к дилетантскому мнению. Сохраняет ли эксперт свой статус коммуникатора между обществом, государством и искусством и что его обеспечивает?

Возможна ли вообще художественная экспертиза в ситуации войны критериев? Ведь именно в экспертизе формируются критерии. Многочисленные премии и конкурсы, запрос на которые все выше, девальвируют качество экспертизы. Нельзя ли с помощью института экспертов снять раскол общества? Стала ли художественная экспертиза следом, тенью самой себя или она обещает новое явление. Об этом – в специальной программе Института театра.

Программа:

17 апреля

Цикл семинаров лекций/семинаров:

12.00–13.20 Борис Юхананов (Электротеатр Станиславский) Экспертиза и война критериев. Что может обеспечить эксперту его статус коммуникатора.

13.30–14.50 Виктор Мизиано (независимый куратор) Цена и ценности. О художественной экспертизе в современном искусстве.

15.00–16.20 Олег Аронсон (Институт философии РАН) Современное искусство: мир без эксперта.

18 апреля

16.00–19.00

Круглый стол: Призрак экспертизы. Как осуществлять художественную экспертизу в культурной ситуации нашего времени

Темы: Контекст художественной экспертизы. Определение статуса и перспектив. Определение запроса на экспертизу. Возможность универсальных критериев экспертизы.

Модераторы: Алена Карась, Олег Аронсон

Профориентация 2.0. Театральная критика – между старыми навыками и новыми площадками

Проект Института театра, Ассоциации театральных критиков и Ассоциации музыкальных критиков

Серия профессиональных семинаров.

Профессиональная подготовка театральных критиков и экспертов всегда находилась в центре внимания Института театра, который каждый год проводил практическую лабораторию для критиков того или иного жанра театра. Целью лаборатории было формирование нового поколения критиков и исследователей театра. 2015 год оказался исключительно важным для профессии – театральные критики объединились в ассоциацию и стали активно влиять на культурные процессы. Эти события, новая роль и новые возможности театрального критика стали предметом серии профессиональных семинаров Ассоциации театральных критиков и Ассоциации музыкальных критиков, организованных в рамках Института театра. Какие практические возможности открыты молодым театральным критикам? Эти новые возможности, новые позиции критика в театральном процессе нужно, во-первых, обнаружить, и, во-вторых, освоить. Критик как аналитик, как продюсер, как историк современности, как культуртрегер, как один из создателей спектакля: перспективы профессии в сегодняшней реальности.

Образование в сфере современной хореографии в России и за ее пределами

В 2015 году Институт театра запустил лабораторию современного танца и перформанса СОТА (куратор Дина Хусейн) – первую долгосрочную программу обучения искусству хореографии в Москве.

На круглом столе преподаватели СОТА и их зарубежные коллеги обсудили следующие темы:

  • Где сегодня учиться современной хореографии?  Особенности образования в этой сфере: какие цели оно преследует и какими средствами пользуется? Анализ и обсуждение уже существующих образовательных учреждений.
  • Каков контекст обучения искусству современной хореографии в России?  Почему российские танцовщики и хореографы предпочитают учиться и работать за рубежом?
  • Как организована инфраструктура и обмен информацией в этой области в России и за границей?
  • Современная хореография и современное искусство. Какова связь между современным танцем и другими областями искусства? Как, зачем и почему следует ее поддерживать?
  • Каков баланс между творческой автономией и образованием? Роль и место «студента» сегодня в процессе образования.
  • Сообщество современного танца. Что это такое? Какие формы оно может принимать? Его задачи и роль в образовательных процессах.

 

В дискуссии участвовали:

  • хореограф, куратор лаборатории СОТА Дина Хусейн и преподаватели лаборатории СОТА Анна Абалихина, Ольга Цветкова, Соня Левин, Андрей Стадников, Вита Хлопова;
  • художник, куратор лаборатории СОТА, куратор программы «Театральный дизайн» Британской высшей школы дизайна Галя Солодовникова;
  • художник и со-куратор программы «Театральный дизайн» Британской высшей школы дизайна Полина Бахтина;
  • хореограф, куратор магистерской программы «Научно-творческая лаборатория композиции современных форм танца» в Академии русского балета имени А.Я. Вагановой Татьяна Гордеева;
  • координатор программы по развитию российско-финского сотрудничества в сфере современного танца, сотрудник Dance Info Finland Анастасия Тризна;
  • руководитель танцевальной программы North Karelia College Outokumpu Улла Мякинен (Финляндия);
  • художественный руководитель Routa Company Кира Рииконен (Финляндия);
  • сотрудник театрального музея Kiasma Микаел Аалтонен (Финляндия).

 

«Новые площадки = театр + ?»

Круглый стол о современных театрах как центрах междисциплинарного культурного развития

В последние годы в Москве, Санкт-Петербурге, других городах страны создаются новые театры, которые выходят за привычные рамки театральной деятельности. Такие площадки открывают двери для различных культурных проектов – выставок актуального искусства, концертов современной музыки, лекций важнейших теоретиков культуры, мастер-классов крупных художников, для книжных магазинов с отборной литературой и кафе с вкусной едой.

Новые площадки доступны для горожан в любое время дня – прийти сюда и участвовать в разговоре может любой. Они ведут просветительскую деятельность и одновременно становятся дискуссионными платформами для профессионального сообщества.

Кажется, появление подобных культурных центров городской жизни является ответом за запрос времени и общества. Но почему именно театры принимают на себя эту роль? Как новая жизнь театра отражается на его «родовых» свойствах? Как совмещаются и взаимно влияют друг на друга разные потоки творческих активностей?

В обсуждении вопросов, связанных с настоящим и будущим театров открытых дверей участвовали: художественный руководитель Электротеатра «Станиславский» Борис Юхананов, главный режиссер Новой сцены Александринского театра Марат Гацалов и заместитель главного режиссера Новой сцены Александринского театра Дмитрий Ренанский, художественный руководитель Центра им. Вс. Мейерхольда Виктор Рыжаков и арт-директор Центра им. Вс. Мейерхольда Елена Ковальская, художественный руководитель Воронежского Камерного театра Михаил Бычков.

Хайнер Геббельc — Борис Юхананов: Критика репрезентации

”It’s beautiful here, my eyes can wander, I’m alone with my thoughts”

Критика репрезентации и нарративности в театре

Хайнер Геббельс – немецкий композитор и режиссер, лауреат премии «Европа – театру» в номинации «Новая театральная реальность». В Москве гастролировали его спектакли «Хаширигаки» (2001), «Черное на белом» (2004), «Эраритжаритжака» (2005), «Вещь Штифтера» (2013).

Борис Юхананов – российский режиссер, педагог, теоретик театра, создатель Мастерской индивидуальной режиссуры (МИР), с 2013 года – художественный руководитель Электротеатра Станиславский.

В ноябре 2014 года Хайнер Геббельс выступил в Электротеатре с лекцией «О полифонии театра» – о разных способах нелинейного повествования. 20 и 21 марта 2015 года в рамках программы «Контекст» фестиваль «Золотая Маска» показывает спектакль Хайнера Геббельса «Когда гора сменила свой наряд» (копродукция фестиваля «Руртриеннале» и вокального театра «Кармина Словеника»). Осенью 2015 года Электротеатр «Станиславский» выпускает спектакль Хайнера Геббельса «Макс Блэк, или 62 способа подпереть голову рукой» – первую оригинальную постановку режиссера в России.

Хайнер Геббельс и Борис Юхананов встретятся для того, чтобы обсудить принципиальные для современного театра вопросы репрезентации и нарративности.

Дмитрий Курляндский – Теодор Курентзис: диалог о новой музыке и театре

Дмитрий Курляндский – композитор, музыкальный руководитель и один из идеологов Электротеатра. Дирижер Теодор Курентзис возглавляет Пермский театр оперы и балета им. П.И. Чайковского. В 2015 году на премию «Золотая Маска» была номинирована опера Курляндского «Носферату», поставленная в Перми, – первый масштабный опыт «синтетического искусства» на отечественной оперной сцене.

Диалогу двух ключевых персонажей современной российской композиторской сцены –об искусстве организации времени и пространства, а также – о сложностях работы «быть зрителем и слушателем» современного искусства.

Границы спектакля. Где располагается сегодня спектакль?

Дискуссия

Участвуют: Борис Юхананов, Михаил Бычков, Клим, Всеволод Лисовский, Дмитрий Волкострелов, Ксения Перетрухина, Сергей Невский

Современный театр каждый день получает все новые обозначения, более или менее звонкие. И создает все новые формы, противоречиво соотносящиеся с традиционным театром.
Анализ этих форм предполагает, что определен предмет – что такое театр? Что является театром, а что нет, где речь идет о спектакле, а где о выставке. Но как раз границы спектакля – временные, пространственные, структурные, архитектурные – становятся все более проблематичными. И требуют немедленного обсуждения. С позиций теории – и практики.

Андрей Могучий — Борис Юхананов: О режиссуре

«Школа современного зрителя и слушателя» в Электротеатре Станиславский совместно с Институтом театра представляет встречи с участниками фестиваля «Золотая Маска» 2016 года.

Разговор с Андреем Могучим, худруком театра с 2013 года, спровоцирован не столько «высоким» показателем признания профессионального сообщества, сколько уникальностью режиссера и всегдашним интересом к тому, что он делает и говорит. И во времена радикальных практик Формального театра 1990-х годов, и знаменитой «Школы для дураков» по Саше Соколову в «Балтийском доме», и визионерских опытов на главной сцене Александринки, и лаборатории ТПАМ, где Могучий осваивал новые технологии сочинения театра – да все эти 25 лет он был «атомной станцией», снабжающей российский театр энергией и, на самом деле, свободой. Участвующие в «масочном» конкурсе «Пьяные» по пьесе Ивана Вырыпаева – такой вот пример свободного разговора о настоящем времени, внутри которого новый имморализм сражается с поиском себя, нетрезвого, то есть спокойного и искреннего.

Что сегодня становится актуальной темой для Могучего, ведущего в БДТ сложную и комплексно устроенную политику, не ограничивающуюся одним репертуаром, где лежат его интересы в области искусства, какие стратегии он обдумывает, – все возможные вопросы можно будет задать впрямую. Человеку, который умеет прямо на вопросы отвечать.

Семен Александровский — Роман Феодори: Новый бродячий театр. Зачем театру недвижимость

«Школа современного зрителя и слушателя» совместно с Институтом театра представляет встречи с участниками фестиваля «Золотая Маска» 2016 года — режиссерами Семеном Александровским и Романом Феодори.

Два молодых режиссера: одно поколение, одна школа, две разные дороги в профессии. Один работает в стационарных театрах и возглавляет один из таких; другой – сотрудничает с независимыми институциями и сам создает такие. Что ими движет, и за чем будущее в современном российском театре?

Семен Александровский окончил режиссерский факультет СПбГАТИ (курс Льва Додина). Был актером в МДТ – Театре Европы. Ставил современные пьесы в Барнауле, Прокопьевске, Канске, Красноярске; в независимом петербургском Театре «Рost» совместно с Дмитрием Волкостреловым сделал проект «Shoot/Get Treasure/Repeat» Марка Равенхилла. Участвовал в проекте “Группы юбилейного года” в Театре на Таганке: «Радио Таганка» и «Присутствие». В 2015 вместе с Волкостреловым стал одним из основателей «Pop-up театра» в Санкт-Петербурге, в котором поставил спектакль «Топливо» по пьесе Евгения Казачкова (участник программы «Маска Плюс» фестиваля «Золотая Маска»-2016).

Роман Феодори — выпускник режиссерского факультета СПбГАТИ (курс Геннадия Тростянецкого). Ставил (как правило, зарубежную классику) в Санкт-Петербурге, Выборге, орловском театре «Свободное пространство», Таллинне, Твери, Южно-Сахалинске. Делал документальные проекты в Алтайском театре драмы и Красноярском ТЮЗе. С 2011 главный режиссер Красноярского ТЮЗа. В Москве идут его «Укрощение строптивой» (Театр Наций) и «Трамвай «Желание» (МХТ им. А.П. Чехова).

Номинировался на «Золотую Маску»: в 2012 за спектакль «Мамаша Кураж и ее дети» (Алтайский театр драмы, спецприз жюри); в 2014 за «Снежную королеву» в Красноярском ТЮЗе; в 2013 участвовал в программе «Новая пьеса» с документальным спектаклем «Подросток с правого берега» (Красноярский ТЮЗ). В конкурсе 2016 года — «Алиsа» Красноярского ТЮЗа (Феодори — художественный руководитель постановки), а в программе Детский Weekend — поставленная им в Екатеринбургском ТЮЗе «Русалочка».

Татьяна Баганова — АХЕ: Художник vs хореограф. Кто кому мешает на сцене?

«Школа современного зрителя и слушателя» совместно с Институтом театра представляет встречи с участниками фестиваля «Золотая Маска» 2016 года.

Как происходит взаимодействие хореографа и современного художника на территории театра? Почему тот, кто сочиняет движение тела, нуждается в диалоге с теми, кто занят движением предметов и фактур и конструированием пространства?
Разговор о танце и художнике ведет критик Дина Годер, куратор лаборатории «Визуальный театр» Института театра. Во встрече примут участие хореограф Татьяна Баганова, художники Павел Семченко и Максим Исаев (АХЕ).

 

Презентация итогов мастер-класса «Levée des conflits»

Мастер-класс, посвященный постановке Бориса Шармаца «Levée des conflits». Мастер-класс ведет Матье Бюрнер, один из танцовщиков «Музея танца» в Ренне и исполнителей «Levée des conflits», танцовщик, хореограф, саунд-дизайнер, работающий во Франции и в Германии.

Публичный показ результатов мастер-класса 27 апреля в 19.00 в Пространстве перформативных практик. Мастер-класс «Levée des conflits» проводится при поддержке Французского института при Посольстве Франции в России. Институт театра выражает благодарность Пространству перформативных практик за помощь в проведении мастер-класса.

Театральная педагогика

Театральная педагогика – один из инструментов для эффективной работы по повышению качества зрительской аудитории, в том числе со школами и с классами. Вы можете превратить этот зрительский сегмент из порой неуправляемой толпы в увлеченную, открытую для восприятия аудиторию, в «своего» зрителя. Театральная педагогика позволяет научить ребенка понимать и любить театр, открыть в себе талант зрителя, подготовить аудиторию к восприятию спектакля. Театральным педагогом может стать любой сотрудник, который любит театр, любит и умеет общаться с людьми, имеет для этого некоторое время, поверьте, его потребуется не так уж много. Это может быть завлит, сотрудник пресс-службы, администратор, актер…

Программа двухдневного мастер-класса состояла из театральных уроков для зрителей перед спектаклями и двух мастер-классов с участием московских театральных педагогов, которые прошли стажировку у немецких и американских специалистов. На занятиях участникам было предложено создать новые программы подобных занятий для спектаклей собственного театра.

Класс театральной критики

В 2014 году Класс театральной критики сосредоточился на балете и современном танце. Класс состоял из лекций и практических занятий, походов в театр и разборов спектаклей, работы с текстом. Главная цель Класса – научить(ся) писать о танце.

Программа Класса театральной критики 2014 года рассчитана на несколько недель. В течение всего времени участникам Класса была предоставлена возможность ходить на спектакли Фестиваля «Золотая Маска», также на важные спектакли московских театров.

Бэби Лаб

Бэби-театр — новое для России направление, это спектакли для самых маленьких: от шести месяцев до трех лет. Чем раньше человек соприкасается с искусством и культурой в своей жизни — тем вероятней творчество и интерес к искусству превращаются для него в устойчивую потребность и привычку.
В российском обществе ребенок считается готовым к восприятию искусства в возрасте от трех лет. Но новейшие педагогические и художественные практики, включая практики театральные, обращены к детям до трех лет. Современный театр для самых маленьких — не пустое развлечение, но способ познания мира через искусство. Такой театр развивает в младенцах готовность к активному познанию мира и строится на бесконфликтной драматургии, готовя детей к позитивному восприятию действительности.

«Бэби лаб» — это долгосрочная программа по развитию бэби-театра в России.

Она включает:

работу с ведущими европейскими мастерами в области театра для самых маленьких;
формирование постановочных команд;
мастерскую по созданию спектаклей для детей от 6-ти месяцев до трех лет;
организацию постоянного проката спектаклей на площадках партнеров;
формирование осознанных подходов взаимодействия художника и зрителя-младенца; определение стандартов качества постановок и инфраструктуры, связанной с показом спектаклей, поддержка экспертного сообщества;
сотрудничество с детскими психологами.

Участниками могут стать авторы (драматурги, композиторы), постановщики (режиссеры, хореографы, художники); исполнители. Для них организуются мастер-классы и предоставляется возможность разработать свои эскизы и создать спектакль.

Показы созданных с рамках лаборатории спектаклей уже идут на самых разных площадках Москвы и в апреле будут собраны все вместе под крышей Культурного центра «ЗИЛ».

Класс театральной педагогики. Опера

Общая цель: популяризация среди учащихся и профессионалов средней школы оперы как актуального, открытого, быстро развивающегося жанра. Включение театра в образовательный процесс. Формирование заинтересованной аудитории оперного театра.
Мастерская адресована двум целевым аудиториям: учащимся общеобразовательных школ; учителям и другим профессионалам, работающим в сфере школьного образования и непосредственно взаимодействующим с учениками.

Мастерская включает два этапа:
Задача проекта в отношении учителей (1 этап) – способствовать формированию интереса к опере как средству обучения в рамках общеобразовательной школы, разработать методики преподавания оперы в общеобразовательной школе.
Задача проекта в отношении учащихся (2 этап) – способствовать формированию интереса к опере как жанру и профессиональной деятельности, предложить подходы к пониманию оперного спектакля, разрушить стереотипное понимание оперы как элитарного, неактуально, немодного или закрытого жанра, способствовать тому, чтобы опера стала частью досуга школьников. Мастерская предоставит школьникам возможность познакомиться с историей оперы и организацией оперного театра, особенностями жанра и отдельных произведений на серии интерактивных мастер-классов, и главное, позволит им принять непосредственное участие в процессе постановки и исполнения произведений классического оперного репертуара.

Формат: лекции, мастер-классы, практические занятия. Постановка оперного спектакля. Занятия будут носить интерактивный и практический характер, сопровождаться показами, живым исполнением, играми.

Ожидаемый результат:
Учителя разработают под руководством куратора и преподавателей мастерской методики включения оперы в общеобразовательный процесс, подготовят театральный урок на материале конкретного спектакля.
Учащиеся подготовят под руководством куратора и преподавателей мастерской постановку классического оперного спектакля и примут в нем участие в качестве зрителей и исполнителей одновременно.

На всех этапах с участниками мастерской будет работать команда театральных профессионалов и студентов Академии хорового искусства им. В.С. Попова под руководством куратора мастерской.

Участие в мастерской – бесплатное.

Учителя получат официальные свидетельства об участии в мастерской.

Класс театральной критики. Балет и современный танец

Класс театральной критики – это серия лекций и практических занятий под руководством Анны Гордеевой. Его главная цель – развить навыки создания экспертных текстов (рецензий, обзоров, анонсов, интервью) в области балета и современного танца.

Класс театральной критики:

  • Способствует формированию навыков письма о музыкальном театре у молодых театроведов и гуманитариев.
  • Восполняет пробел, который существует в театроведческом образовании, – актуализирует и углубляет знания о балете, современном танце и опере.
  • Способствует формированию нового поколения критиков и авторов, пишущих о музыкальном театре.
  • Предлагает новую платформу для постоянного разговора о событиях, происходящих в музыкальном театре.

Класс проходит в очной и очно-заочной (для студентов из регионов) форме. Занятия включают лекции, практические семинары, походы в театр, встречи с театральными профессионалами.

СОТА — Мастерская новых форм танца

СОТА — это пространство исследования, теории и практики создания работ в области современного танца и перформанса.

Тема : Междисциплинарные проекты/Коллаборации — Research>Creation

Основной фокус программы – обучение непосредственно через практику. Под руководством преподавателей и менторов участники СОТЫ приобретут навыки и опыт взаимодействия и сотрудничества между собой, а также с представителями других театральных профессий и других медиа. Это позволит им развить междисциплинарное мышление в творчестве и научиться создавать перформансы на пересечении разных жанров. Они будут как работать сольно, так и ставить на группу, делать дуэты.

Программа СОТЫ состоит из технических классов, лекций, лабораторий под руководством менторов и самостоятельной работы.

Задача участников — эксперимент, исследование, анализ процессов создания работ, поиск и формирование собственного подхода к хореографическим и перформативным практикам.

Задача менторов — предоставить участникам СОТЫ теоретический и практический материал для размышления и личного исследования, предложить практики, стимулирующие творческие процессы и организовать пространство, в котором можно свободно экспериментировать и развивать свои идеи на практике.

Этапы Лаборатории

1. Первый блок работы, посвящен лабораторным практикам: получению новой информации, изучению возможностей работы с разными медиа, ознакомлению с методиками исследования и поиска материала. Каждую неделю со студентами СОТЫ будет работать один из педагогов (иногда в паре с лектором). В этот период студенты ознакомятся с разными подходами к междисциплинарным проектам, получат опыт работы с профессионалами, определят интересующие их идеи и материал, на базе которого, во втором блоке программы они будут создавать свои собственные работы. Формирование собственных работ студентов.

2. Во втором блоке студенты, разбившись на группы под руководством и коучингом менторов, будут заниматься работой над собственными междисциплинарными проектами. Каждый проект студентов получит возможность нескольких консультаций с каждым из менторов, для возможности рассмотрения работ под разным углом обращения с материалом.

Финалом лаборатории стал открытый показ работ участников.

Презентация результатов мастер-класса Изабель Шад и Лорана Голдринга «Collective Jumps»

В рамках фестиваля Weekend’off в Пространстве Перформативных Практик.

В своей знаменитой постановке «Collective Jumps» ее авторы, Изабель Шад и Лоран Голдринг, исследуют границы индивидуального тела, узоры масс и способы коллективного существования. При этом визуальная составляющая работы оставляет зрителю возможность воображения и участия. Располагаясь на границе между танцем, инсталляцией, скульптурой, перформансом, постановка стала лабораторией независимости, интимности, близости и их революционного социального потенциала.

В рамках мастер-касса Института театра Изабель и Лоран работают с тридцатью участниками, что почти вдвое превышает число участников первоначальной постановки. При этом пьесу адаптируют для различных пространств. А это создает дополнительную интригу.

Вход бесплатный.

При поддержке Немецкого культурного центра им. Гёте в Москве и Французского института в России

Мастер-классы по современной хореографии и перфомансу

Серия мастер-классов иностранных преподавателей для хореографов и танцовщиков по исследованию форм массового танца и перформанса

Мастер-классы являются продолжением работы ИНСТИТУТА ТЕАТРА по подготовке хореографов и перформеров. Темой мастер-классов стало исследование феномена массовых перформативных практик и способов существования коллективного перформанса в альтернативных пространствах.

Мастер-класс «Levée des conflits»
25–29 апреля

Мастер-класс, посвященный постановке Бориса Шармаца «Levée des conflits». Мастер-класс ведет Матье Бюрнер, один из танцовщиков «Музея танца» в Ренне и исполнителей «Levée des conflits», танцовщик, хореограф, саунд-дизайнер, работающий во Франции и в Германии.

Публичный показ результатов мастер-класса 27 апреля в 19.00 в Пространстве перформативных практик. Мастер-класс «Levée des conflits» проводится при поддержке Французского института при Посольстве Франции в России. Институт театра выражает благодарность Пространству перформативных практик за помощь в проведении мастер-класса.

Мастер-класс «Collective Jumps»
23–29 мая

Мастер-классе Изабель Шад (Германия) и Лорана Голдринга (Франция) и в постановке их перформанса «Collective Jumps» («Прыжок в коллективность»). Мастер-класс и работа над постановкой пройдут с 23 мая по 3 июня.
Куратор: Дина Хусейн.
Премьера перформанса «Collective Jumps» состоялась 28 ноября 2014 года в пространстве HAUHebbelamUfer в Берлине. Авторы обращаются к теме коллективности и сопротивления, исследуют возможные отношения между свободой и формой в хореографической композиции.

В рамках московского мастер-класса/постановки Изабель Шад и Лоран Голдринг предлагают участникам ознакомиться и поработать с уже существующим материалом пьесы и исследовать его возможные модификации.

Расписание мастер-класса и работы над постановкой «Collective Jumps»:
1-й этап –
23, 24, 25, 26 мая с 13.00 до 18.00
28 мая с 12.00 до 16.00
29 мая с 14.00 до 18.00
Место проведения: Пространство перформативных практик (ул. Макаренко,
д. 4, стр.1, 4 этаж)

2-й этап –
30, 31 мая и 2 июня с 11.00 до 16.00
3 июня с 14.00 до 19.00
Место проведения: Атриум Музея Современного Искусства «Гараж» (ул.
Крымский Вал, д. 9, стр. 32)

Публичные показы. Результат работы будет показан в двух версиях:
1. «Collective Jumps» в рамках фестиваля Weekend’off в Пространстве
перформативных практик
.
Время события: 29 Мая в 19.00
Место проведения: Пространство перформативных практик.

2. «Collective Jumps. Installation», в рамках фестиваля перформанса «СОТА@ГАРАЖ»
Время события: 3 июня, с 19:00–21:00.
Место проведения: Атриум Музея «Гараж»

Перформанс-инсталляция Изабель Шад и Лорана Голдринга является производной мастер-класса, проведенного Институтом театра (образовательный проект Фестиваля «Золотая Маска»).

При поддержке Гете-Института и Французского института при ПосольствеФранции в России.

Презентация-перформанс мастер-класса Шелли Хирш в лаборатории «Голос»

30 апреля прошла презентация-перформанс мастер-класса Шелли Хирш в лаборатории «Голос» . Лаборатория «Голос» стала одной из первых исследовательских программ, посвященных использованию современных техник вокала и голоса в драматическом и музыкальном театре.

Куратор лаборатории — Наталия Пшеничникова.

Программа лаборатории включала мастер-класс Шелли Хирш (США), который прошел с 26 по 30 апреля. Шелли Хирш – выдающаяся вокалистка, импровизатор, перформер и композитор, одна из пионеров современного вокала, виртуоз «расширенных техник», автор сольных спектаклей-рассказов. Ее концерты и воркшопы пользуются большой популярностью по всему миру.

Презентация-перформанс является рабочим событием и направлена на то, чтобы познакомить публику с промежуточными результатами работы лаборатории.

Мы благодарим Посольство Соединенных Штатов Америки за поддержку в организации и проведении лаборатории «Голос».

Презентация-перформанс мастер-класса Кристиана Кестена в лаборатории «Голос»

Лаборатория «Голос» стала одной из первых исследовательских программ, посвященных использованию современных техник вокала и голоса в драматическом и музыкальном театре.

Куратор лаборатории — Наталия Пшеничникова.

Программа лаборатории включает мастер-класс Кристиана Кестена (Германия). Кристиан Кестен – композитор, перформер, вокалист, многолетний участник легендарного ансамбля «Маульверкер», в настоящее время преподает в Берлинской академии искусств и Актерской школе имени Буша, автор многочисленных сочинений для голоса.

Презентация-перформанс является рабочим событием и направлена на то, чтобы познакомить публику с промежуточными результатами работы лаборатории лаборатории «Голос».

Мы благодарим Гете-Институт за поддержку в организации и проведении мастер-класса Кристиана Кестена.

Голос

Работа в современном музыкальном и драматическом театре предъявляет новые требования к владению вокалом и голосом, предполагает использование форм и приемов, выходящих за рамки традиционного драматического и музыкального театра, но при этом связанных с античностью и фольклором. В настоящее время в России практически нет систематических курсов, направленных на развитие возможностей работы с современными формами вокала и голосом, увеличение выносливости и контроля над голосовыми процессами.

Лаборатория «Голос» направлена на подготовку профессионалов, владеющих современными техниками вокала и голоса в драматическом и музыкальном театре; развитие голосовых возможностей, контроль за дыханием и речью; выявление индивидуальных качеств студента.

Содержание и аспекты работы лаборатории «Голос»:

  •  «расширенные техники» современного вокала, временная дисциплина при использовании «расширенных техник»;
  • работа с внешними факторами, работа с различными акустическими пространствами, сурдины и мутации звука;
  • использование микрофонов, трансформеров, компьютерных программ; акустическая имитация электронной обработки;
  • голос в инсталляции, перформансе, флэшмобе, от соло к хору и от хора к соло;
  • голос как средство живописи в современном изобразительном искусстве; спонтанный текст, освобождение от вербальности;
  • выдуманные языки;
  • физиологические голосовые процессы.

Лаборатория «Голос» включает мастер-классы под руководством куратора Наталии Пшеничниковой, а также Кристиана Кестена (Германия) и ШеллиХирш (США).

Кристиан Кестен – композитор, перформер, вокалист, многолетний участник легендарного ансамбля «Маульверкер», в настоящее время преподает в Берлинской академии искусств и Актерской школе имени Буша, автор многочисленных сочинений для голоса.

Шелли Хирш – выдающаяся вокалистка, импровизатор, перформер и композитор, одна из пионеров современного вокала, виртуоз «расширенных техник», автор сольных спектаклей-рассказов. Ее концерты и воркшопы пользуются большой популярностью по всему миру.

Лаборатория включает серию флэшмобов в альтернативных пространствах –в метро, бассейне, в парке и на воде, в подвалах «Винзавода».

Практическую работу сопровождает цикл публичных лекций ведущих российских композиторов Дмитрия Курляндского, Сергея Невского, Владимира Раннева на тему «Опыт работы с вербальными и невербальными текстами, традиционным и экспериментальным звучанием голоса».

Студенты лаборатории «Голос» работают с произведениями Дмитрия Курляндского, Шарлотты Зайтер, Джона Кейджа, Дитера Шнебеля, Клауса Ланга и др. Также в процессе работы созданы собственные композиции.

6 мая на сцене Центра им. вс. Мейерхольда прошла Итоговая презентация-перформанс «Колодец. Голос воспоминаний».

Дети в театре. Что мы с ними делаем и что они делают с нами?

Академические разговоры. Дискуссия

Участвуют: Алексей Бородин, Борис Константинов, Алексей Крикливый, Надежда Алексеева, Мария Литвинова, Женя Беркович, Екатерина Бондаренко

Ведут: кураторы программы «Детский Weekend» Алексей Гончаренко

 

Новый театр в регионах. К вопросу о географических возможностях

Дискуссия

Участвуют: Дамир Салимзянов, Денис Бокурадзе, Петр Шерешевский, Дмитрий Егоров, Антон Безъязыков, Денис Хуснияров, Константин Солдатов, Михаил Тычинин

Столичный истеблишмент начал говорить о децентрализации культурной жизни и развитии театров «за мкадом» как о намерении и политике. И, кажется, снова отстал от времени. Развитие регионального театра явственно опережает этот запрос. Афиша «Золотой Маски» пестрит малоизвестными именами и городами. Художественная ценность продукции региональных театров отменяет снисхождение к возможностям и ресурсам. И именно провинция поставляет самые горячие новости и самые яркие спектакли – вопреки усугубляющейся централизации информационного и медийного поля.

• Остается ли актуальным деление на театр столичный и региональный? С точки зрения художественной, административной, интеллектуальной, прагматической и т.д.
• Дает ли региональный театр преимущества в карьере? Это только первый этап, требующий продолжения в столице, или региональный театр предоставляет достаточные возможности для художника?
• Есть ли бюджеты в провинции? Или приходится ограничивать себя малобюджетной продукцией, жертвуя известностью, аудиторией?
• Консервативна ли провинция? Требует ли работа в региональных театрах развития аудитории? Можно ли этим заниматься?
• Как показывать работу, сделанную в региональном театре, в столице? На престижном фестивале?

Времена типовой застройки. Театральная копродукция как политика и художественная практика

Диалог

Участвуют: Антон Гетьман, Павел Гершензон

Практика копродукции успешно развивается в музыкальном театре, решая очевидные задачи дороговизны музыкальной продукции. Результатом такой практики становится положение, при котором в каждом городе есть свой типовой Роберт Карсен, Клаус Гут, Алексей Ратманский. Учитывая интернациональный характер исполнительской профессии, музыкальный театр в глобальной перспективе выглядит как один театр с филиалами в разных точках мира. Одновременно практика копродукции практически не используется в драматическом театре (по крайней мере, в России).

Что определяет практику театральной копродукции:
• Интеграция российского музыкального театра в мировой театральный процесс – утопия, художественный волюнтаризм или неизбежный путь?
• Совместные постановки – метод примитивного клонирования репертуара или путь к творческому объединению российских и зарубежных театров?
• Совместные постановки – путь к взаимному доверию или способ решения сиюминутных финансовых проблем театров?
• Совместные постановки – потеря художественной уникальности (идентичности / местного колорита) или избавление от провинциальности?

Границы спектакля. Где располагается сегодня спектакль?

Дискуссия

Участвуют: Борис Юхананов, Михаил Бычков, Клим, Всеволод Лисовский, Дмитрий Волкострелов, Ксения Перетрухина, Сергей Невский

Современный театр каждый день получает все новые обозначения, более или менее звонкие. И создает все новые формы, противоречиво соотносящиеся с традиционным театром.
Анализ этих форм предполагает, что определен предмет – что такое театр? Что является театром, а что нет, где речь идет о спектакле, а где о выставке. Но как раз границы спектакля – временные, пространственные, структурные, архитектурные – становятся все более проблематичными. И требуют немедленного обсуждения. С позиций теории – и практики.

• Как участники определяют свое место по отношению к уже осуществленным типам театра?
• Насколько изменился условно конвенциальный театр, театр для широкой публики за последние 15-20 лет, и какие это перемены?
• Меняет ли появление новых описаний и терминов (постдраматический театр, иммерсивный театр) содержание театральной практики? Влияет ли способ описания на спектакль, на его границы?
• Случилась ли революция в российском театре, если смотреть на нее ретроспективно и экспертно?
• Если спектакль перестал быть герметичным и самое интересное в нем – это нарушение его границ, то, как меняется отношение постановки и материала? Не заменяет ли само-рефлексия работу с материалом, пьесой?
• Как меняется в современном театре положение, функция и место зрителя? Повлиял ли на это изменение социальный театр, где роли актера и зрителя распределяются иначе?
• Как изменился профессиональный состав театра с появлением непрофессиональных участников? Как влияние это оказывает на отношения со зрителями в зале?
• Меняются ли границы спектакля в связи с изменившейся «миссией художника», исчерпанностью темы профессионального театра?

Действие как музыка. Как делать музыку сегодня?

Диалог

Участвуют: Хайнер Геббельс, Александр Маноцков, Владимир Горлинский

Границы между музыкальным произведением, перформансом, драматическим спектаклем становятся все более прозрачными. Музыкальный текст все менее привязан к классическому инструментарию, классической нотации и традиционной концертной форме исполнения. Музыкальное произведение фиксируется через описание действий, которые совершают исполнители, все больше становится похожим на пьесу.

• Почему не достаточно нотной нотации? Какие задачи решают альтернативные формы записи музыкального произведения?
• Остается ли это музыкой?
• Зачем композитору терять контроль над произведением?
• Как оценить адекватность (качество) исполнения такого произведения? Стоит ли такой вопрос?
• Нужны ли специальные музыкальные навыки исполнителю? Какие?
• Что делать, если какое-то действие в партитуре невозможно исполнить?

Дети в театре. Что мы с ними делаем и что они делают с нами?

Дискуссия

Участвуют: Алексей Бородин, Борис Константинов, Алексей Крикливый, Надежда Алексеева, Мария Литвинова, Женя Беркович, Екатерина Бондаренко

Ведут: кураторы программы «Детский Weekend» Алексей Гончаренко, Марина Шимадина

Театр для детей стал существенной составляющей репертуарной политики любой театральной институции – и не только в традиционный период «елок», и не только в специализированных «детских» театрах. ТЮЗы перестали быть местом исключительно юного зрителя, а «большие» театры наполняют свои афиши «детскими» спектаклями.
Независимые проекты для детей развиваются активнее, чем любые другие независимые проекты.
И все это происходит в ситуации, когда детство и дети перестали быть делом семейным, а стали предметом государственной политики – не только в форме государственной поддержки тех или иных проектов, но и в форме контроля за нравственностью.

Что определяет театр для детей:
• Театр особого назначения: Театр детской радости vs Театр детской скорби. Возможен ли третий путь?
• Популярные названия в репертуаре как гарантия стабильности. Отсутствие новых текстов — проблема спроса или предложения?
• ТЮЗ – младший брат театра драмы? Вопрос престижа театра и спектакля для детей.
• Должен ли театр для детей воспитывать?
• Возрастной ценз постановки – кто берет на себя ответственность: государство, родители, педагоги, авторы спектакля?
• Что театр знает о своем зрителе, а зритель о своем театре? Как завоевать доверие друг друга?
• Дети – «самый требовательный зритель» или «пионер сопливый, а рубль в кассу несет»?

Миша Качман. Карьера молодого художника. Опыт Америки

Лекция

Как, кого и откуда «берут в художники» в Америке? Как становятся сценографом? Как устроено американское театральное образование в целом, и как выглядит путь молодого художника в профессию. Разница между тем, как учат художников в России (и вообще в Старом свете) и в Америке очень существенная, и она отражает огромные различия между русским театральным миром и американской театральной индустрией. Исторически в России упор делается на формальную профессиональную подготовку, в диапазоне дисциплин от чисто художественных (академическая живопись и рисунок) до общекультурных (история искусства, литературы, театра и т.д.). Большинство людей, приходящих учиться сценографии, учились до этого «на художника-станковиста». И читали очень мало пьес. В Америке большинство абитуриентов – исходно люди театра. Упор делается на овладении ремеслом, технологиями, визуальным языком, профессиональными стандартами, а также социальными навыками и этикетом, которые помогут молодому художнику обрасти профессиональными связями.

И очень важная тема – это институт ассистентуры. Через него прошло подавляющее большинство успешных художников, которые на ранних стадиях карьеры были по существу подмастерьями в мастерских своих учителей или у сценографов-звезд. Структурно сценографическое образование в Америке также принадлежит не художественной, а театральной школе.

Речь также пойдет об истории, иерархии, финансировании и географии профессиональных программ, системе отбора URTA, NAST, Ming’s Clambake и подобных институтах, о том, как театральные программы занимаются маркетингом своих выпускников и как возникают школы и династии, а также о той роли, которую играет «звездная» профессура в дальнейшей карьере молодых художников.

Интересно поговорить и о том, как складываются отношения молодых художников с режиссерами, продюсерами и коллегами по цеху, на каких площадках они возникают.

Миша Качман – американский театральный художник. Родился в Ленинграде, закончил Постановочный факультет ЛГИТМиК им. Н.К. Черкасова, мастерская М.А. Смирнова. Ученик двух выдающихся художников советского кино, Беллы Маневич и Исаака Каплана. В 1994–1998 годах работал художником-оформителем выставок в Государственном Эрмитаже. Живет в Вашингтоне. Миша оформил многочисленные постановки в Arena Stage, Asolo Repertory Theatre, Baltimore Center Stage, Cincinnati Playhouse in the Park, John F. Kennedy Center for the Performing Arts, Maryland Opera Studio, Milwaukee Shakespeare, Olney Theatre, Opera Lafayette, Opera Royal Versailles, Pasadena Playhouse, Portland Center Stage, Round House Theatre, Shanghai Dramatic Arts Center, Signature Theatre, Skylight Music Theatre, Studio Theatre, Syracuse Stage, Theater J, Wilma Theater, Woolly Mammoth Theatre Company, а также во многих других.

С 2011 года является постоянным художником и членом Company of Artists в Woolly Mammoth Theatre Company в Вашингтоне. Лауреат премии Helen Hayes. Миша Качман – постоянный профессор сценографии Мэрилендского университета, с 2014 года – руководитель сценографической программы (Head of MFA in Design).

Более подробную информацию можно найти здесь:
http://www.mishakachman.com/
https://dvqlxo2m2q99q.cloudfront.net/000_clients/592459/file/live-design-magazine-kachman-april-2016.pdf
http://tdps.umd.edu/faculty/misha-kachman
https://www.woollymammoth.net/about-us/company

Определены имена участников лаборатории «Стратегии завлита»

Куратор лаборатории «Стратегии завлита» Павел Руднев составил список тех, кто прошел конкурс.
Мы вновь хотели бы отметить, что количество желающих участвовать в лаборатории превысило 70 человек. И абсолютное большинство из них работают в регионах. Что ж — значит тема вполне актуальна, и театру требуются и тексты, и смыслы.

Итак — вот имена студентов-завлитов:

Батуева Оксана
Борисова Елена
Ионушайте Юлия
Истомина Ольга
Коваленко Юлия
Колесникова Анастасия
Кострикова Катя
Леготина Юлия
Маркелова Светлана
Маркина Лилия
Пархомовская Ника
Попова Ангелла
Разгуляева Анастасия
Резвова Анна
Спиваковская Елизавета

Спасибо всем!

Стратегии завлита

Семинар для заведующих литературной частью и тех, кто хочет ими стать

Заведующий литературной частью (завлит) в течение долгих лет был непременным действующим лицом российского театрального процесса. В последнее же десятилетие необходимость завлита была поставлена под сомнение самим характером новой театральной реальности. Профессия оказалась в очевидном упадке, ее престиж для выпускников театроведческих факультетов потерян.
Между тем в театре сохраняется запрос на образованного, оснащенного не только филологическими, но и другими гуманитарными знаниями профессионала. Такого профессионала в европейской традиции называют драматургом.
Взаимоотношения литературы и театра, драматургии и театра сегодня перестраиваются, переосмысливаются. Автор пьесы становится в большей степени частью театрального производства, нежели писателем со стороны. Режиссеры обращаются к прозе и самостоятельно или с чьей-то помощью делают ее сценическую адаптацию. Сама категория текста в театре, и не только драматическом, переосмысляется и требует нового понимания.
Семинар был задуман и как образовательная инициатива, как попытка исследовать и сформулировать новые черты и инструменты профессии, а также как акция для привлечения внимания театральной общественности к новой роли литературного редактора, завлита, драматурга в современном театре, репертуарном и проектном в равной степени.
Семинар состоял из лекций и практических занятий, посвященных теории драмы, разбору современных пьес, искусству инсценировки прозы, репертуарной политике театра, тенденциях современной российской литературы и драматургии, и в частности детской прозы.
Семинар завершился презентацией-питчингом проектов и инициатив от участников семинара.

В сотрудничестве с Союзом театральных деятелей РФ

Обучение бесплатное.

Теория и практика письма

Можно ли научиться хорошо писать о театре и что такое «хорошо». Практический курс для театральных критиков

Фокус лаборатории «Теория и практика письма» был сделан на работу с текстом. Лаборатория помогала слушателям овладеть профессиональными навыками и получить опыт работы с устным и письменным текстом о театре и современной культуре, научиться разбираться в новых форматах, принципах, жанрах и функциях критики и журналистики, искать информацию и находить смысл, экспериментировать со стилем и формой и понимать текст как поле взаимодействия аудитории и заказчика, истории и предмета, автора и события, вечности и редакционной политики, персональных стратегий и общественных ожиданий.
Курс был построен как цикл лекционно-семинарских занятий, мастер-классов, обсуждений, экспериментов, просмотров и творческих заданий. В центре находился инструментарий, язык и функция критики и журналистики, общение с мастерами и совместный поиск ответа на вопрос что такое «хороший текст» и как его написать.
Программа лаборатории охватывала широкий круг профессиональных тем и практическое освоение связанных с ними навыков, без которых немыслим современный критический/журналистский текст о театральном событии или культурном процессе, будь то новостное сообщение, газетная рецензия, журнальный обзор, аналитическое исследование, проблемная статья, эссе, репортаж, отзыв, публицистический или художественный комментарий.
Занятия в Лаборатории включали практическую работу по созданию текстов и обсуждение теоретических проблем, связанных с профессией культурного журналиста.


Темы занятий лаборатории:

– Новый театр и новый язык в критике и журналистике
– «Ваш покорный слуга» или «Я» в авторском тексте о культурном событии
– Судебное производство как метафора универсальной рецензии или «Работают ли критики оценщиками в городском ломбарде»
– Новые медиа и старые форматы
– Языковые штампы. Как их извести и для чего они нужны
– «Свобода и несвобода»: что такое жесткий формат и как согласуется с ним авторская индивидуальность
– Правила профессии: существует ли кодекс чести, что можно и чего нельзя в тексте и в жизни
– Культуртрегерская, информационная, аналитическая, лирическая позиция в критике и журналистике. Текст как разговор единомышленников, крик души, экспертиза, салон, новостной обмен или PR
– Культурная журналистика и профессиональная критика между заказчиками и источниками. Государство, спонсор, театр, публика, издатель, читатель — кто в действительности ужинает девушку и читает текст
– Новая критика и журналистика в специализированных изданиях, СМИ общего профиля, глянцевых журналах и социальных сетях. Стилистический эксперимент
– Что должен и чего может не знать журналист о событии и предмете. Границы компетенции, аранжировка незнания и работа с источниками
– Профессиональный инструментарий: непонятные слова, термины и риторические фигуры в журналистском и критическом тексте или «Нельзя не отметить, что репрезентация данного симулякра с неизменным успехом производит на публику неизгладимое впечатление своим тремоло литавр»
– Ангажированность и независимость. Как в зависимости от позиции автора меняется текст
– Критика и журналистика между индивидуальным творчеством и массовым ремеслом. Уметь или быть.


В сотрудничестве с
Союзом театральных деятелей РФ

Расписание:
Занятия проводятся по субботам 25 февраля, 4, 11, 18, 25 марта, 1, 8, 15, 22, 29 апреля с 13.00 до 17.00

Обучение бесплатное.

Мастерская новых форм танца СОТА объявляет новый набор

Мастерская новых форм танца СОТА начиналась 2 года назад в Институте театра как совершенно утопический проект – нереальный, невозможный, сложный… Но мы решились – ради дела, ради жанра, ради людей. И нам очень приятно, что этот проект сразу стал привлекательным и для участников, студентов и преподавателей, и для партнеров. СОТА продолжает развиваться. И мы внимательно следим за этим развитием – потому что Соту делают очень талантливые и очень неравнодушные. Дина Хусейн и команда, удачи вам! Узнать больше

«Институт театра» открывает лаборатории

Учебный курс «Стратегии завлита» для заведующих литературной частью пройдет в рамках образовательного проекта «Институт театра» фестиваля «Золотая маска».

К участию приглашаются заведующие литературной частью российских театров, литературные редакторы, а также выпускники театральных и гуманитарных вузов: 15 человек будут отобраны на основе конкурса анкет. Заявки принимаются по почте до 25 февраля.

Лаборатория будет работать с 9 по 12 марта. Занятия проведут Олег Лоевский, Наталия Скороход, Алексей Бородин, Ольга Никифорова, Евгения Кузнецова, Евгений Казачков, Михаил Дурненков, Валерия Пустовая, Ольга Варшавер. Куратором направления выступает доцент ГИТИСа, театральный критик Павел Руднев.

«За четыре дня завлиты прослушают лекции и примут участие в практических занятиях, посвященных теории драмы, разбору современных пьес, искусству инсценировки прозы, репертуарной политике театра, тенденциям современной российской литературы и драматургии, в частности, детской прозы», – говорится в сообщении на сайте фестиваля.

Обучение проводится бесплатно. Расписание занятий доступно на сайте «Золотой маски».

В рамках образовательного проекта пройдут и другие лаборатории: практический курс для театральных критиков «Теория и практика письма. Можно ли научиться хорошо писать о театре и что такое «хорошо»?», семинар «Празрак экспертизы. Как осуществлять художественную экспертизу в культурной ситуации нашего времени?», а также «Цикл профессиональных разговоров о театре» (программа «Института театра» в Электротеатре Станиславский).

Справка

«Институт театра» – образовательный проект фестиваля «Золотая маска», направленный на подготовку молодых профессионалов в области театрального дела. Главным форматом работы являются творческие практические лаборатории.

Интернет-издание «Театрал»

19 февраля 2017

«Золотая маска» объявила программу «Института театра»

Опубликована программа нового сезона «Института театра» – образовательного проекта Фестиваль «Золотая маска», направленного на подготовку молодых театральных профессионалов, исследование и критический анализ новых форм театра и новых театральных практик.

25 февраля программу «Института театра – 2017» откроет практический курс для театральных критиков «Теория и практика письма. Можно ли научиться хорошо писать о театре и что такое «хорошо»» (куратор — Юлия Бедерова).

«Стратегии завлита», семинар для заведующих литературной частью и тех, кто хочет ими стать, пройдет с 9 по 12 марта (куратор — Павел Руднев).

1 марта будут объявлены программы семинара «Призрак экспертизы. Как осуществлять художественную экспертизу в культурной ситуации нашего времени?» и цикла «Академические разговоры» в «Электротеатре Станиславский».

«Институт театра» был создан в 2013 году. С тех пор в творческих лабораториях, семинарах и мастер-классах по новой музыке в театре, современному танцу и перформансу, театральной критике, театральной педагогике, театральному дизайну приняли участие несколько сотен студентов и молодых профессионалов.

Интернет-издание «Colta»

7 февраля 2017

 

Семен Александровский — Роман Феодори: Новый бродячий театр. Зачем театру недвижимость?

«Школа современного зрителя и слушателя» совместно с Институтом театра представляет встречи с участниками фестиваля «Золотая Маска» 2016 года — режиссерами Семеном Александровским и Романом Феодори.

Два молодых режиссера: одно поколение, одна школа, две разные дороги в профессии. Один работает в стационарных театрах и возглавляет один из таких; другой – сотрудничает с независимыми институциями и сам создает такие. Что ими движет, и за чем будущее в современном российском театре?

Перфоманс-презентация «Колодец. Голос воспоминаний»

Перфоманс-презентация «Колодец. Голос воспоминаний»Участники лаборатории «Голос» после месяца ежедневной работы с вокалом и голосом, погружения в собственный голос и исследования его возможностей представляют композицию, основанную на процессах анализа и воспоминаний. Воспоминаний о голосе разной степени удаленности, от глубоко личных до коллективных воспоминаний о совместном звуковом сосуществовании. Воспоминаний, которые сталкиваются и смешиваются с фрагментами разученных сочинений Клауса Ланга (Австрия), Иоханнеса Фрича (Германия), Шарлотты Зайтер (Германия), Джона Кейджа (США), Джачинто Шелси (Италия), Кирилла Широкова (Россия). Воспоминаний, которые становятся колодцем, куда погружается сознание.

Куратор лаборатории «Голос» — Наталия Пшеничникова.

Исполняют участники Лаборатории «Голос»:
Мария Беккер,
Фатима Бесолова,
Ольга Власова,
Анастасия Галкина,
Людмила Ерюткина,
София Ефимова,
Алексей Коханов,
Вик Лащенов,
Анастасия Литвинова,
Сергей Морозов,
Алена Папина,
Ульяна Подкорытова,
Анастасия Полянина,
Александр Просветов,
Тархея Раат,
Диляра Турянская,
Анна Шавердьян,
Ольга Широкоступ,
Дмитрий Шумилов

Татьяна Баганова — АХЕ: Художник vs хореограф. Кто кому мешает на сцене?

«Школа современного зрителя и слушателя» совместно с Институтом театра представляет встречи с участниками фестиваля «Золотая Маска» 2016 года.

Как происходит взаимодействие хореографа и современного художника на территории театра? Почему тот, кто сочиняет движение тела, нуждается в диалоге с теми, кто занят движением предметов и фактур и конструированием пространства?
Разговор о танце и художнике ведет критик Дина Годер, куратор лаборатории «Визуальный театр» Института театра. Во встрече примут участие хореограф Татьяна Баганова, художники Павел Семченко и Максим Исаев (АХЕ) и Александр Шишкин.

Мастер-класс Дины Хусейн

Мастер-класс Дины Хусейн с участниками лаборатории «Визуальный театр».

Тематический блок «Тело». Тело как оператор, проводник, скульптура и носитель действия. Энергия и коммуникация. Пластика, танец, тело в пространстве.

 

Визуальный театр

Курс для молодых режиссеров и художников, интересующихся визуальным театром

Термин visual theatre определяет широкий спектр театральных произведений, главное в которых – визуальная составляющая, «картинка», а не история, взаимоотношения персонажей и т.п. Существует множество спектаклей, уходящих от прямого нарратива и построенных на ярких визуальных метафорах, которые соединяются ассоциативно, а не сюжетно, где логическая связь между эпизодами осуществляется скорее в сознании зрителей, чем на сцене. В них особенно важно зрительское впечатление, предшествующее анализу, а множественность трактовок тут входит в условия игры.

Визуальный театр существует на границе жанров, соединяя драму и цирк, физический, танцевальный театр – с видео- и медиа технологиями, особый «театр художника» – с театром-квестом, грубоватыми уличными представлениями, кукольным и предметным театром, а вместе с тем – с разнообразными арт-практиками от перформанса до инсталляций (уже есть термин «театр-инсталляция», обозначающий постановку, где может и вовсе не быть актеров) и всевозможными видами концертов и музыкального театра.

Визуальный театр, как правило – авторский. Постановщик может быть одновременно и автором сценария, и художником и даже композитором. При исследовании визуального театра важен комплексный подход, а программа преподавания визуального театра должна быть как можно более разнообразной и открытой новому.

Двухмесячный курс лаборатории «Визуальный театр» построен как ряд учебных уикендов, разделенных на тематические блоки, каждым из которых руководил свой мастера. Блок состоял из лекций, показов, практических мастер-классов, разборов и студии для самостоятельных репетиций. При этом каждый мастер-класс был посвящен знакомству с авторским способом работы мастера.

25 апреля состоялась Итоговая презентация лаборатории – альманах, состоящий из бессловесных визуальных мини-спектаклей выпускников лаборатории, созданных по мотивам романа «Дон Кихот».

Андрей Могучий — Борис Юхананов: О режиссуре

«Школа современного зрителя и слушателя» в Электротеатре Станиславский совместно с Институтом театра представляет диалог Андрея Могучего и Бориса Юхананова

«Волшебная флейта» в стиле Картонии

Как увлечь ребенка оперой? Вопрос непростой, ведь даже большинство родителей считают этот жанр скучным и непонятным, что уж говорить про детей. Но в прошлую пятницу мы были свидетелями необыкновенного чуда: в роскошном зале «Новой оперы» сотни детей, замерев, слушали «Волшебную флейту» Моцарта, а на сцене играли их ровесники, ученики обычных московских школ, которым посчастливилось принять участие в образовательном эксперименте Института театра, созданном при «Золотой Маске».

Еще два года назад он запустил проект «Театральная педагогика», который призван налаживать связи между театром и школами, учить детей и учителей понимать сценическое искусство. Но до сих пор дело ограничивалось посещением спектаклей, их обсуждением, экскурсиями за кулисы и занимательными театральными уроками в игровой форме. Режиссер Наталья Анастасьева-Лайнер предложила новый уровень включенности участников в театральное действие. Она решила не просто показать детям оперу и рассказать о ней, а создать спектакль вместе, своими руками.

В течение двух месяцев специалисты ездили в московские школы, рассказывали детям про Моцарта, про оперу и устройство театра, про саму «Волшебную флейту», показывали видео разных постановок и разучивали несложные номера, которые способен спеть ребенок без музыкального образования. Потом дети вместе с педагогами участвовали в подготовке спектакля. Вместе с художницей Этель Иошпой рисовали, вырезали и клеили декорации из крафта — так что визуально спектакль получился таким домашним «хенд-мейдом» в стиле любимой многими Картонии. И в конце концов вышли на сцену вместе с профессиональными певцами Академии хорового искусства.

В спектакле дети выполняли роль античного хора, разбитого на кланы: свет, ночь, любовь, подвиг, — у каждого из которых был свой символ — солнце, месяц, сердце и меч. Представители кланов болели за своих героев, доставали в нужные моменты реквизит, изображали страшного змея, напавшего на Тамино, подпевали весельчаку Папагено, играли на свернутых из бумаги флейтах и т.д.

Артисты пели в основном на немецком, хотя на некоторые отрывки, исполненные по-русски, зал реагировал гораздо живее. А чтобы ввести зрителей в суть дела, ведущая (она же режиссер, она же главный мотор действия) Наталья Анастасьева каждую сцену снабжала кратким и совсем не академическим комментарием. В списке действующих лиц появился врач и пожарный, которые пытались всячески предупредить пожароопасные и просто опасные ситуации в сюжете, но под звуки волшебной флейты тоже начинали пританцовывать.

Словом, опера оказалась делом совсем не скучным, а живым и увлекательным, в ней нашлось место шуткам, непосредственным реакциям и прямому общению между сценой, залом и оркестром. (Кстати, музыканты «Инструментальной капеллы» согласились участвовать в этом проекте бесплатно!). Когда в финале Царица ночи и Зарастро помирились и обнялись, зал взорвался аплодисментами, радуясь за полюбившихся героев.

Так что дети, оказавшиеся в этот день в зале и тем более на сцене, по ту сторону рампы, получили бесценный урок живого соприкосновения с искусством. И теперь «Волшебная флейта» наверняка станет фактом их личной биографии, а ее герои — старыми приятелями, к которым хочется возвращаться снова и снова.

Марина Шимадина,

Интернет-издание «Kids.teatr-live»

Моцарт против тьмы

Необычную «Волшебную флейту» показали в Москве. В спектакле наряду со взрослыми певцами и оркестрантами участвовали ученики московских школ и поющие ребята из Академии хорового искусства.

Спектакль на сцене Новой оперы не просто очередной Моцарт в московском театре. Это попытка (кстати, бесплатная и общедоступная) приобщить школьников к искусству «поющего театра», и итог работы «Класса театральной педагогики. Опера», который «Золотая маска» и Центр имени Мейерхольда проводили в этом году в рамках «Института театра». Организаторы задумались над проблемой смены поколений: кто будет посещать оперы в эпоху гаджетов и социальных сетей, когда у молодежи, как говаривал Гамлет, «есть магнит притягательней»? Как сломить убеждение многих родителей (а значит, и детей) в том, что опера нечто скучное, малопонятное и чересчур высоколобое? Нужно напомнить и взрослым, и детям, что любой театр – это приключение, игра и только от игроков (по обе стороны рампы) зависит, будет она захватывающей или оставит равнодушными.

И еще. Любой критик знает, что спектакль, на репетициях которого присутствуешь, на премьере смотрится с большей внутренней вовлеченностью. Именно вовлеченность предложили ученикам «Класса», которые вместе с учителями и родителями на серии интерактивных мастер-классов несколько месяцев вникали в оперное искусство. Они изучали историю и организацию оперного театра, его жанры и голоса и, конечно, музыку. Побывали в «Новой опере» на экскурсии, посмотрели открытую репетицию «Свадьбы Фигаро», разучили несколько номеров из «Волшебной флейты». А потом, по принципу «давайте создадим оперу», ученики десяти школ города вместе со взрослыми формировали спектакль, оказавшись в итоге и участниками, и слушателями. Всю утварь (бумажная серебряная луна и красное сердце, синий меч и желтое солнце, свисающие с колосников, ящики с надписями «Подвиг» и «Мечта», страшный картонный дракон и разноцветный воздушный шар) дети сделали своими руками. Конечно, им помогали художник Этель Иошпа, драматург Екатерина Поспелова и дирижер Илья Вашерук, камерный оркестр «Инструментальная капелла» Московской областной филармонии и певцы, студенты Академии хорового искусства и Хорового училища имени Свешникова. Среди певцов были очень многообещающие, а дети вообще пели неземными голосами.

Куратор «Класса» и постановщик «Флейты» режиссер Наталия Анастасьева-Лайнер, кажется, уверена, что ломка стереотипов возможна, если найти психологически точный баланс между традицией и смелостью. Когда такое удается, никого не смутит, что персонажи оперы XVIII века не одеты в костюмы времен Моцарта, а декорации не копируют барочные завитушки. Тем более что дети меньше всего подвержены «реалистическим» условностям взрослых: достаточно вспомнить условность детских рисунков. Кстати, на эстетике такого рисунка во многом построен спектакль, где либретто трактуется в хорошем смысле наивно, без груза привычек, как бы с чистого листа. Оперная история «про мрак и про свет», про любовь, испытания и мужество, по завершении которой все герои счастливы, с вполне осознанной подачи постановщиков напоминает школьный спектакль или новогоднее представление, где персонажам нужно преодолеть чьи-то козни и показать готовность к борьбе за хорошее.

Жрецы адепта света, волшебника Зарастро, в этой авторской версии преобразились в театрального пожарного в красной каске и врача в белом халате, они следят за безопасностью и соблюдением правил. Сам адепт – в строгом деловом костюме, как директор школы, – носит на шее компьютерный диск, сверкающий на свету, словно солнышко. Царица Ночи в черном балахоне, но ее свита щеголяет в мини-юбках, как и ее дочка Памина. Серьезный принц Тамино разгуливает в джинсах, как настоящие современные принцы, например, в Англии, а веселый простак Папагено носит оранжевый рабочий комбинезон с рюкзаком. Сюжет оперы (конечно, адаптированный) рассказывает Автор. Арии поют то по-немецки, то по-русски, что правильно: дети должны понимать происходящее, но привыкать к тому, что оперы исполняют на языке оригинала. Молодцы постановщики, что не стали искать легких путей. И взяли не какую-нибудь детскую, всем известную сказку, а философский шедевр мирового гения музыки. Когда в финале звучало «да здравствует солнце, да скроется тьма», все в зале и на сцене ликовали. И сговаривались встретиться вновь – конечно, в театре, на опере.

Майя Крылова,

Газета «Новые известия»

Архитектор и пчела

В начале мая в пространстве Боярских палат прошли показы «Лаборатории ВЕСНА» — результата совместной работы Мастерской новых форм танца СОТА, курса театрального дизайна Британской высшей школы дизайна и молодых композиторов. Кураторами СОТА стали Дина Хусейн, Галя Солодовникова, Полина Бахтина и Дмитрий Курляндский. СОТА — лаборатория Института Театра, совместного проекта фестиваля «Золотая Маска» и Центра им. Вс. Мейерхольда. Мы попросили Антона Флёрова, курирующего проект со стороны Института Театра, прокомментировать результаты.

Идея открытой, подвижной исследовательской и образовательной институции в области театра витала в воздухе. В профессиональном сообществе разговор о том, что система театрального образования не справляется с актуальным процессом, стал общим местом. Театру, как и знанию о нём, стало тесно в существующих «учреждениях культуры».

Ситуация могла бы быть не такой уж проблематичной — практика всегда вырастает из преодоления академического знания — если бы не два обстоятельства. Первое заключается в том, что некоторые новые — не новые, впрочем, тоже — театральные жанры полностью выпадают из системы образования либо существуют там в каких-то превращенных формах. Прежде всего это касается теорий и практик современного танца. И Второе обстоятельство — актуальное профессиональное знание часто остается на уровне частного опыта отдельных талантов и не попадает в публичное поле, не становится предметом осмысления. Отсюда тенденция создавать магистратуры — в первую очередь, режиссерские — непосредственно в театрах, в которых работают режиссёры носители актуального знания.

Попытку преодолеть эту ситуацию три года назад предприняли фестиваль «Золотая Маска» и Центр им. Вс. Мейерхольда, создав Институт Театра. Попытка удалась, и в этом году в Институте Театра случился настоящий прорыв — мы запустили пять мощных лабораторий, и эти проекты стали катализаторами самых актуальных театральных процессов и вызвали самую оживленную, и, что еще важнее, не только умиленно-комплиментарную реакцию. Мы начали формировать долгосрочные планы, ввели общее кураторское начало и стали координировать деятельность различных подразделений, чтобы усилить общий эффект.

Предметом этого текста является Мастерская новых форм танца СОТА, но небольшая вводка про Институт Театра необходима, чтобы понимать, что результаты СОТА могли бы быть иными, если бы она не стала частью общего дела.

Обратить внимание на современный танец пришлось — чего уж тут скрывать — из личных предпочтений и вкусов, но еще из-за достаточно безрадостного российского танцевального ландшафта. СОТА сформировалась как платформа для исследования новых движенческих практик, как коллективная сила, которая объединила творческие импульсы наиболее интересных на сегодняшний день профессионалов в современном танце, академической музыке и театральном дизайне — список кураторов и преподавателей СОТА можно смело использовать как рекомендацию в отношении того, за кем следует пристально следить в российском театре. Исследовательская работа в СОТА сочетается с педагогической.

Курировать СОТА мы пригласили Дину Хусейн, что стало стопроцентным попаданием — Хусейн владеет как российским, так и международным контекстом и в области танцевальных практик, и в области образовательных программ. А еще и обладает менторским, педагогическим талантом, что ничуть не менее важно для такой интенсивной работы, когда участники практически живут вместе на протяжении двух месяцев.

Принципиальным моментом стало то обстоятельство, что деятельность СОТА не была связана никакими институциональными и административными требованиями и рамками. Не «количество часов» определяло наполнение, а идеи и фантазии. Этот принцип проводился в жизнь почти с маниакальным упорством, исключались заранее установленные критерии при отборе участников, все процессы доводились до конца, несмотря на временные ограничения, активно использовались неконвенциональные методы обмена информацией и обсуждения.

Еще одним принципом СОТА стало объединение современного танца, перформанса, современной музыки и театрального дизайна в пространстве общего художественного процесса. Выбравшись из жанровых гетто эти искусства оказались в новом для себя контексте. СОТА готовила, в первую очередь, художников, а уж затем сценографов, танцовщиков и композиторов. Мастерство и профессионализм оставались необходимыми условиями работы, но перестали быть целью. Они лишь средства для реализации идей и фантазий. Этот принцип позволил участникам СОТА понять общие процессы и тенденции и активно включаться в художественные практики, расширяя территорию театра до бесконечности.

Результаты СОТА еще требуют общего разговора. Отметим лишь некоторые. Важнейшим мне представляется то, что в нескольких театральных профессиях появилась группа молодых, способных на творческую работу и художественно состоятельный результат. Они уже демонстрируют ту уверенность в себе, которую им еще только предстоит доказывать. Но при этом они задорны, готовы к кропотливому труду, обладают авторской смелостью и умеют выстраивать коммуникацию с аудиторией. И они вместе, а поэтому могут работать честно, а не только обслуживать своими телами интересы рынка.

Оставлю обсуждение художественного результата работы СОТА — «Лаборатории ВЕСНА» — сторонним экспертам. С точки зрения куратора, отмечу умение мобилизоваться для достижения художественного результата, преодолеть противоречия, качество проработки темы, профессионализм исполнения. И удовольствие от участия.

В работе СОТА этого года акцент был сделан на междисциплинарности. Сотрудничество хореографов и композиторов проходило вполне комфортно – кажется, они достаточно быстро нашли общий язык. Новая форма работы с партитурой – установление определенных правил формирования звукового ряда вместо привычной жесткой нотной записи – сближает фигуру композитора и хореографа. Это некоторая праформа творческого процесса, как заметил Дмитрий Курляндский.  

Сотрудничество со сценографами шло сложнее, было связано с достаточно продолжительным периодом взаимной адаптации и поиска общего языка. Причин такого несовпадения множество – разный материал для творчества, разные представления о профессии, разная степень телесной вовлеченности в процесс, разное отношение к персональному авторству. Все эти вопросы обсуждались, сценографы искали подходы к менее уловимому материалу, которым является человеческое тело.  Танцовщики также учились работать в беспокойном пространстве, заполненном вещами, материальными объектами. Все они постоянно сталкивались с дилеммой между персональным и коллективным результатом, между группой и своим эго. Мы старались выявить причины несогласованности. А в результате участники научились работать вместе, и к набору профессиональных качестве добавили крайне важную в современном театре способность взаимодействовать на площадке.

Кураторы СОТА уделяли максимальное внимание исследовательскому процессу, не экономили время для разговоров и дискуссий. Одним из результатов такой дотошности стало то, что участники приобрели навык не только размышлять и концептуализировать, но четко формулировать свои идеи и фантазии. Это стало очевидно в ходе нескольких опытов общения СОТА с публикой. Коммуникация как внутри группы, так и за её пределами, вряд ли станет для участников лаборатории фактором, ограничивающим творческие задачи.

Мы очень довольны еще и тем, что у СОТА обнаружился потенциал международного сотрудничества. Оказалось, что взаимодействие между образовательными институциями разных стран может генерировать очень любопытные процесс, которые кураторы СОТА намерены исследовать в дальнейшем. Совместно с Электротеатом «Станиславский» мы провели в рамках СОТА круглый стол, на котором обсудили проблемы и перспективы образования в области современного танца. В нем приняли участие представители финских танцевальных институций. Сейчас обсуждаются планы практического сотрудничества.

Наконец, еще один, отчасти неожиданный для нас самих, результат деятельности СОТА: мастерская стала настоящим катализатором для процессов в области современного танца и перформанса, постоянным возбудителем спокойствия и агентом внимания к этому жанру в театральном сообществе и шире — в художественном процессе.

У нас очень много вопросов в связи с работой СОТА. Но нам очень любопытно разобраться и работать дальше. И кажется, есть чем гордиться.

Антон Флеров,

Блог журнала «Театр.»

«Звук тела, тело звука»

Совместно с Электротеатром Станиславский

Показы перформансов участников Мастерской новых форм танца «СОТА»

В рамках Мастерской новых форм танца «СОТА» молодые хореографы и композиторы исследовали вопросы нотации и графической фиксации в хореографических и композиторских практиках. Нам было интересно поработать с переживанием времени, полифонией в движении, возможностями музыкальной композиции, путешествием звука в теле, звуком как временем и звуком как состоянием, фактурой звука и звуковой тканью пространства.

В конце первой недели студенты и композиторы выбрали интересующие их темы и идеи, развитием которых занимались в последующие две недели. Результат лаборатории, состоящий из отдельных мини работ студентов и композиторов, будет показан 1 мая в фойе Электротеатра Станиславский.

Кураторы процесса, преподаватели: композитор Дмитрий Курляндский, хореограф Дина Хусейн, композитор и музыкант Владимир Горлинский

Композиторы: Даня Пильчен, Даша Звездина, Лёша Зайцев и Олег Крохалев

Участники лаборатории «СОТА»: Анна Рябова, Анна Грицук, Александра Портянникова, Мария Вам, Валентина Луценко, Евгения Четверткова, Татьяна Чижикова, Анастасия Толчнева, Надежда Назарова, Егор Атаманцев, Алексей Кирсанов, Артемий Малахов, Вик Лащенов, Назар Рахманов

Новые площадки = театр + ?

Круглый стол о современных театрах как центрах междисциплинарного культурного развития.

В обсуждении вопросов, связанных с настоящим и будущим театров открытых дверей участвовали: художественный руководитель Электротеатра «Станиславский» Борис Юхананов, главный режиссер Новой сцены Александринского театра Марат Гацалов и заместитель главного режиссера Новой сцены Александринского театра Дмитрий Ренанский, художественный руководитель Центра им. Вс. Мейерхольда Виктор Рыжаков и арт-директор Центра им. Вс. Мейерхольда Елена Ковальская, художественный руководитель Воронежского Камерного театра Михаил Бычков.

Хайнер Геббельc — Борис Юхананов: Критика репрезентации

Критика репрезентации и нарративности в театре.

Хайнер Гeббельс и Борис Юхананов встретятся для того, чтобы обсудить принципиальные для современного театра вопросы репрезентации и нарративности.

Дмитрий Курляндский – Теодор Курентзис: диалог о новой музыке и театре

Диалогу двух ключевых персонажей современной российской композиторской сцены –об искусстве организации времени и пространства, а также – о сложностях работы «быть зрителем и слушателем» современного искусства.

СОТА – обучение через практику. Интервью с куратором программы Диной Хусейн.

В начале марта в рамках проекта «Институт театра» стартует мастерская СОТА , планирующая развивать в Москве новый образовательный формат, давно устоявшийся на западе. Незадолго до завершения приема заявок от участников мы поговорили с куратором Диной Хусейн о принципах, структуре и амбициях мастерской.

Анна Кравченко: Что стало стимулом для создания этого проекта?

Дина Хусейн: Мне кажется, нам всегда не хватало такого пространства в Москве, где люди могут не только чему-то обучаться, получать информацию, но и иметь пространство для личного исследования, взаимодействовать друг с другом, искать и практиковать создание работ в команде. Идея возникла после моего обучения во Франции на программе подготовки молодых хореографов ex.e.r.ce, там как раз обучение, исследование и создание работ были равноправными составляющими процесса. И мне хотелось, чтобы возможность получить такой опыт, была и здесь, в Москве. Такого места нет, и когда его нет, это просто интересно создать.

АК: Расскажи про контекст, в котором сейчас реализуется программа, почему это происходит в рамках Института театра?

ДХ: Институт театра – совместный проект фестиваля «Золотая Маска» и Центра им. Вс. Мейерхольда. У них уже был подобный опыт лабораторно–образовательных проектов в других сферах театра и искусства. В этом году тоже открывается несколько лабораторий, в их числе и проект СОТА. Я очень благодарна им за интерес к современному танцу, равно как и за возможность провести эту программу бесплатно для участников. Мне кажется, это очень положительный и важный момент. И, конечно, очень бы хотелось, чтобы одним годом этот эксперимент не закончился и мастерская СОТА развивалась, наращивала свой масштаб и смогла стать ежегодно проходящим проектом.

АК: Почему такое название — СОТА?

ДХ: Все просто. СОТА – это аббревиатура СОвременный ТАнец – мастерская современного танца. И СОТА — хороший образ, мед, сладкая ячейка такая. Местечко, где что-то хорошее может создаваться.

АК: Как формировалась программа этого года, ты отталкивалась от каких-то тем или от состава преподавателей? Российские преподаватели – это принципиальное решение для проекта?

ДХ: Мы долго работали над программой и изначально она планировалась еще более масштабной по содержанию. Были идеи приглашать иностранных преподавателей, но в этом году бюджет нам не позволил это сделать. Но с самого начала нам было интересно сфокусироваться на междисциплинарных проектах, коллаборациях. То есть во главу угла мы ставили сотрудничество современного танца с другими областями искусства. Со мной связалась художник Галя Солодовникова, она ведет курс театрального дизайна в Британской Высшей Школе Дизайна, ей было интересно поработать с людьми из современного танца. Дальше мы встретились с композитором Дмитрием Курляндским и нашли много общих идей и интерес в том, чтобы понять как современная академическая музыка и танец могут взаимодействовать. Как концепции отношения к телу и концепции новой академической музыки могут повлиять друг на друга, и что из этого может выйти. У Курляндского в принципе интересный подход к исполнению, он часто предлагает своим музыкантам некое психофизическое состояние, определенного сорта концентрацию, которая отражаются на том, как они играют, создают музыку. Это что-то очень близкое современному танцу и перформансу.

АК: Расскажи про преподавателей, которые отвечают непосредственно за танец и пеформанс?

ДХ: Здесь я тоже руководствовалась этим критерием междисциплинарности. И приглашала хореографов с опытом работы на стыке разных сфер. Такие люди как Анна Абалихина, Ольга Цветкова, Соня Левин, мне показалось, могут хорошо вписаться в программу этого года. Вообще, много хотелось в программу внести, и сейчас смотрю на расписание и понимаю, что у участников практически не будет выходных.

АК: То есть программа подразумевает ежедневные занятия?

ДХ: Да, с 5 марта по 11 мая, лаборатории по четыре часа в день, а иногда и больше, включая выходные. Понимая, что такую загруженность не каждый может себе позволить, мы хотим провести отбор в формате живой встречи с участниками. Не только для того чтобы самим познакомиться с ними, но и позволить каждому из них оценить свои силы и возможности серьезно включиться в работу на протяжении всей мастерской.

АК: Кого ты ожидаешь увидеть среди участников программы? Каковы критерии отбора?

ДХ: Хочется сюрпризов. Понятно, что в первую очередь это люди, у которых уже есть определенный танцевальный опыт, опыт работы с телом, опыт присутствия на сцене и создания работ. Но в то же время, мы открыты к участникам из других сфер — актерам, художникам, музыкантам. Такие люди приносят свою информацию, какой-то свой способ взгляда на тело, на движение. И могут плодотворно влиять на группу в целом. То есть мы не ищем исключительно сильных танцовщиков, мы ищем людей, у которых есть взгляд, желание работать с телом в театральном, выставочном пространстве, искать новые подходы и практики.

АК: Возраст тоже не имеет значения?

ДХ: Не имеет. На самом деле, не хочется вводить какие-то ограничение на самом первом этапе. Программа в этому году проходит в первый раз, и интересно свои идеи, свой опыт обучения за границей проверить в российском контексте. Посмотреть, а кому это может быть интересно? А может ли группа работать, когда у людей разное телесное образование? Как они будут работать вместе? Смогут ли найти общий язык? Как они распределят роли? То есть мы можем себе позволить в этом году, пока курс экспериментальный, оставить все эти вопросы открытыми.

АК: Такая свобода подразумевает риск встречи с множеством непредвиденных ситуаций? Ты к ним себя готовишь?

ДХ: Я экстремальный человек, в этом смысле. Мне бы хотелось, чтобы это было исследование не только для учеников, но и для тех людей, которые преподают. Мы планируем собирать с педагогами брифинги, где мы будем обсуждать как все проходит, что мы можем менять, чтобы это лучше функционировало? Важно, чтобы это была живая, мобильная, адаптируемая структура, чтобы она прибывала в контакте со средой, учитывала процессы, которые уже есть. В способности замечать и реагировать на процессы, которые уже есть, я вижу развитие. Может, я утопист, конечно, будет любопытно, если возьмешь у меня интервью после курса (смеется).

АК: В том процессе, который ты описываешь важно, чтобы была возможность открытых показов, контакта с аудиторией. Вы что-то подобное планируете по ходу курса?

ДХ: Да, мы предусмотрели несколько вариантов презентаций работ студентов, а так же самого процесса работы. Результат работы лаборатории с композиторами мы, возможно, покажем в фойе Электротеатра «Станиславский», сейчас ведем переговоры. Также запланированы показы в рамках совместной лаборатории со студентами Гали Солодовниковой, которая пройдет в мае в Боярских палатах СТД РФ. Что это будут за работы – соло, дуэты, групповые перформансы – мы пока не можем сказать. Это зависит от интересов самих участников. Еще один формат, который мы обсуждаем – это день открытых дверей, по окончанию недельных лабораторий с преподавателями. Здесь нет задачи показать готовые работы или результат, а скорее приоткрыть сам рабочий процесс. Конкретную форму выбирает педагог, это может быть танцевальный материал, дискуссия, лекция, видео. В общем, нам очень важно, что СОТА — это лабораторное пространство, где и преподаватели, и участники получают возможность пробовать свои идеи на практике и экспериментировать с новыми форматами. Поэтому мы ждем участников, готовых к исследованию, активному личному включению и самостоятельной работе.

Дина Хусейн — хореограф, перформер, куратор Мастерской. Закончила Хореографический Лицей в Москве, Роттердамскую Академию Танца, получила грант на обучение во Франции, программе для молодых хореографов EX.E.R.CE под руководством Матильд Моннье и платформе для хореографов DanceWEB в Вене. Стипендиат программы «Jardin d’Europe», номинант премии «Золотая маска» в номинации «Лучший спектакль в современном танце» и «Лучшая женская роль».Ее работы были участниками европейских, американских и русских фестивалей танца. Сейчас живет и работает в Париже и Москве, где создает свои театральные проекты и сотрудничает с российскими и европейскими художниками и режиссерами.

Анна Кравченко,

Интернет-издание «Roomfor»